Text analysis
General data
Course ID: | 2502-s1LPC2Z-AT |
Erasmus code / ISCED: |
(unknown)
/
(0232) Literature and linguistics
|
Course title: | Text analysis |
Name in Polish: | Analiza tekstu |
Organizational unit: | Faculty of Humanities |
Course groups: | |
ECTS credit allocation (and other scores): |
(not available)
|
Language: | Polish |
Prerequisites: | (in Polish) Znajomość podstawowych pojęć z zakresu gramatyki i poetyki. |
Type of course: | (in Polish) przedmiot obowiązkowy |
Total student workload: | (in Polish) Student uzyskuje 2 punkty ECTS w następującym układzie: 1) uczestnictwo w zajęciach - 30 godzin (1 ECTS); 2) bezpośredni kontakt z prowadzącym w ramach konsultacji (osobiście lub za pomocą platformy MOODLE) - 5 godzin (0,2 ECTS); 3) samodzielne przygotowanie się do poszczególnych zajęć, opracowanie prac domowych oraz powtórzenie materiału przed zaliczeniem końcowym - 15 godzin (0,8 ECTS). ŁĄCZNIE 50 godzin = 2 ECTS |
Learning outcomes - knowledge: | (in Polish) Po zakończeniu kursu student/ka: - W1: zna podstawowe mechanizmy tekstotwórcze i spójnościowe i stosuje je w komunikacji międzyludzkiej – K_W02 - W2: charakteryzuje uwarunkowania gatunkowe tekstów oraz omawia ich rolę w kształtowaniu komunikacji – K_W02 |
Learning outcomes - skills: | (in Polish) Po zakończeniu kursu student/ka: - U1: analizuje tekstu użytkowe i medialne; ocenia je pod względem poprawności językowej i logicznej oraz rozpoznaje ramy tekstowe – K_U02 - U2: buduje teksty spójne pod względem logicznym oraz poprawne językowo; przekazuje je w sposób precyzyjny z wykorzystaniem języka specjalistycznego – K_U12 - U3: przygotowuje teksty dotyczące tematyki literackiej, kulturalnej i językowej, a jednocześnie formułuje krytyczne uwagi na temat ich poprawności i spójności logicznej – K_U13 |
Learning outcomes - social competencies: | (in Polish) Po zakończeniu kursu student/ka: - K1: w sposób odpowiedni hierarchizuje informacje przekazywane w tekście; rozpoznaje działania manipulacyjne – K_K03 - K2: hierarchizuje i problematyzuje przekazywane informacje oraz podaje je w sposób jasny i klarowny – K_K03 |
Teaching methods: | (in Polish) Zajęcia o charakterze praktycznym. Metody dydaktyczne eksponujące: - prezentacja Metody dydaktyczne podające: - wykład konwersatoryjny Metody dydaktyczne poszukujące: - ćwiczeniowa |
Expository teaching methods: | - discussion |
Exploratory teaching methods: | - practical |
Online teaching methods: | - methods developing reflexive thinking |
Short description: |
(in Polish) Cel zajęć: zapoznanie studentów z metodami analizy tekstu, z różnymi formami tekstowości; z procedurami rozpoznawania struktury tekstu, jego głównych cech, rozpoznawania mechanizmów spójnościowych: logicznych, składniowych, estetycznych. Ponadto analiza tekstów ma pomóc w lekturze tekstów, rozpoznawaniu różnych ich odmian, ale i rozumieniu oraz tworzeniu. |
Full description: |
(in Polish) Problematyka spotkań: 1. Ćwiczenia ze stylistyki 2. „Wszystko jest interpretacją”: J. Kochanowski Gadka (Fraszki III 78) 3. „Wspólny mianownik” toruńskich zagadek weselnych 4. Biografia! Julian Przyboś, „Z Tatr” 5. Cztery cząstki świata poetyckiego Juliana Przybosia 6. Paralogika poezji czystego nonsensu 7. Manipulacja językowa – praktycznie 8. Manipulacja językowa – teoretycznie 9. Dezinformująca informacja turystyczna 10. Reklama: perswazja i kreatywność 11. Prehipertekstowa poezja kunsztowna 12. Ciało cielesne: „Instrukcja” 13. Retoryka ciała 14. Semiotyczny obraz pieniądza 15. Zakończenie: Anna Murdoch, „Kreatywność w reklamie” |
Bibliography: |
(in Polish) R. Jakobson, „Poetyka w świetle językoznawstwa” J. Sławiński, „O problemach >>sztuki interpretacji<<”, w: „Miejsce interpretacji”, Gdańsk 2006 A. Szahaj, „Sławiński o interpretacji. Analiza krytyczna”, w: „O interpretacji”, Kraków 2014 Anna Murdoch, „Kreatywność w reklamie”, Warszawa 2003 |
Assessment methods and assessment criteria: |
(in Polish) Sprawdzenie praktycznej znajomości książki Anny Murdoch "Kreatywność w reklamie". Nieobecności: jedna – bezproblemowa, dwie i trzy – obowiązuje zaliczenie. |
Practical placement: |
(in Polish) Nie dotyczy. |
Copyright by Nicolaus Copernicus University in Torun.