Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu - Centralny punkt logowaniaNie jesteś zalogowany | zaloguj się
katalog przedmiotów - pomoc

MA seminar

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 2510-f2ENG1S-MA Kod Erasmus / ISCED: (brak danych) / (0231) Języki obce
Nazwa przedmiotu: MA seminar
Jednostka: Wydział Humanistyczny
Grupy:
Punkty ECTS i inne: 6.00 LUB 10.00 (zmienne w czasie)
zobacz reguły punktacji
Język prowadzenia: angielski
Wymagania wstępne:

(tylko po angielsku) Research interests in cultural and literary studies

Całkowity nakład pracy studenta:

(tylko po angielsku) Altogether: 250 hours (10 ECTS)


MA SEMINAR IN LITERARY AND CULTURAL STUDIES (dr hab.Anna Branach-Kallas, prof. UMK) (2020/2021)


Contact hours: 125

- participation in tutorials - 30 hours

- individual feedback – 25 hours

- teacher-assisted writing – 70 hours


Self-study hours: 125 hours

- research - 75 hours

- writing the chapters of MA thesis - 50 hours


_______________________________________________



MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr hab. Sławomir Wacewicz, prof. UMK) (2020/2021)

Contact hours: 100

- participation in tutorials - 30 hours

- individual feedback – 40 hours

- teacher-assisted writing – 30 hours


Self-study hours: 150 hours

- research - 100 hours

- writing the chapters of MA thesis - 50 hours


_______________________________________________


MA SEMINAR IN CULTURAL AND LITERARY STUDIES

(dr hab. Katarzyna Więckowska, prof. UMK) (2020/2021)


Contact hours: 100 hours

- participation in tutorials - 30 hours

- individual feedback – 40 hours

- teacher-assisted writing – 30 hours


Self-study hours: 150 hours

- preparation for classes and completing assignments - 40 hours

- research - 60 hours

- writing parts of the MA thesis – 50 hours

_______________________________________________


MA SEMINAR IN TRANSLATION STUDIES (dr Monika Linke-Ratuszny) (2020/2021)


Contact hours: 100hours

- participation in tutorials - 30 hours

- individual consultation – 40 hours

- teacher-assisted writing – 30 hours


Self-study hours: 150 hours

- preparation for classes and completing assignments - 50 hours

- research - 50 hours

- writing parts of the MA thesis – 50 hours


Efekty uczenia się - wiedza:

(tylko po angielsku) MA SEMINAR IN LITERARY AND CULTURAL STUDIES (dr hab. Anna Branach-Kallas, prof UMK) (2020/2021)


The student

W1: The student has in-depth and systematized knowledge of literary and cultural studies (K_W06, K_W08).

W2: The student has in-depth and systematized knowledge of research-related terminology and methodology applied in cultural and literary studies (K_W11).


____________________________________________________


MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr hab. Sławomir Wacewicz, prof. UMK) (2020/2021)

W1: The student has in-depth knowledge of empirical linguistics and neighboring fields. (K_W06, K_W08)

W2: The student has in-depth knowledge of terminology and methodology applied in quantitative studies on language (K_W11)


_______________________________________________


MA SEMINAR IN CULTURAL AND LITERARY STUDIES

(dr hab. Katarzyna Więckowska, prof. UMK) (2020/2021)


W1: The student has in-depth and systematized knowledge of literary and cultural studies (K_W06, K_W08).

W2: The student has in-depth and systematized knowledge of research-related terminology and methodology applied in cultural and literary studies (K_W11).

__________________________________________


MA SEMINAR IN TRANSLATION STUDIES (dr Monika Linke-Ratuszny) (2020/2021)


W1: The student has in-depth and systematized knowledge of Translation Studies (K_W06).

W2: The student has in-depth knowledge of selected aspects in Translation Studies (K_W08)

W3: The student has in-depth knowledge of terminology and methodology applied in Translation Studies. [K_W11]

Efekty uczenia się - umiejętności:

(tylko po angielsku) MA SEMINAR IN LITERARY AND CULTURAL STUDIES (dr hab. Anna Branach-Kallas, prof. UMK) (2020/2021)


The student

U1: is able to undertake autonomous tasks in the field of cultural and literary studies, taking into account the objectives and instructions formulated by their academic supervisors (K_U08).

U2: is able to gain and deepen their knowledge in the field of cultural and literary studies and develop their research skills on their own (K_U11).

U3: is able to critically analyse and interpret various texts, use specialist terminology and justify the selected methodology in the field of cultural studies (K_U13).


______________________________________________________


MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr hab. Sławomir Wacewicz, prof. UMK) (2020/2021)

U1: The student is able to select and evaluate academically valuable and reliable information and competently use such information in their research (K_U01)


U2: The student understands academic papers related to empirical linguistics and is capable of critically evaluating such papers and of participating in a wider academic discussion in this area (K_U13)


U3: The student is able to build and operationalise empirical hypotheses relevant to addressing problems within interdisciplinary research on language, and to develop methodologically sound empirical designs to test such hypotheses (K_U02, K_U07)


U4: The student is able to find the relevant academic literature and conduct self-guided research on research questions within their research project (K_U011)


_______________________________________________


MA SEMINAR IN CULTURAL AND LITERARY STUDIES

(dr hab. Katarzyna Więckowska, prof. UMK) (2020/2021)


U1: The student is able to undertake autonomous tasks in the field of cultural and literary studies, taking into account the objectives and instructions formulated by their academic supervisors (K_U08).

U2: The student is able to gain and deepen their knowledge in the field of cultural and literary studies and develop their research skills on their own (K_U11).

U3: The student is able to critically analyse and interpret various texts, use specialist terminology and justify the selected methodology in the field of cultural studies (K_U13).


__________________________________________


MA SEMINAR IN TRANSLATION STUDIES (dr Monika Linke-Ratuszny) (2020/2021)


U1: The student is able to search for, analyse, select, interpret and use information from various reliable sources, using advanced technologies in their research (K_U01).

U2: The student is able to select, apply and adjust research methods and tools to address both typical and non-typical research problems (K_U02).

U3: The student is able to undertake autonomous tasks, following the instructions of the supervisor (K_U08).

U4: The student is able to gain knowledge in the field of Translation Studies and develop their research skills on their own (K_U11).

U4: The student is able to critically analyse academic papers related to translation issues and justify the selected methodology (K_U13)




Efekty uczenia się - kompetencje społeczne:

(tylko po angielsku) MA SEMINAR IN LITERARY AND CULTURAL STUDIES (dr hab.Anna Branach-Kallas, prof. UMK) (2020/2021)


The student:

K1: is able to critically assess their knowledge and other sources of information used in their MA research (K_K01).

____________________________________________________


MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr hab. Sławomir Wacewicz, prof. UMK) (2020/2021)

K1: The student is able to critically assess their knowledge and other sources of information used in their MA research (K_K01).


_______________________________________________


MA SEMINAR IN CULTURAL AND LITERARY STUDIES

(dr hab. Katarzyna Więckowska, prof. UMK) (2020/2021)


K1: The student is able to critically assess their knowledge and other sources of information used in their MA research (K_K01).


__________________________________________


MA SEMINAR IN TRANSLATION STUDIES (dr Monika Linke-Ratuszny) (2020/2021)


K1: The student is able to critically assess their knowledge and other sources of information used in their MA research (K_K01).

Metody dydaktyczne:

(tylko po angielsku) MA SEMINAR IN LITERARY AND CULTURAL STUDIES (dr hab. Anna Branach-Kallas, prof. UMK) (2020/2021)

- seminar discussion

- individual tutorials

- short lectures


___________________________________



MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr hab. Sławomir Wacewicz, prof. UMK) (2020/2021)

seminar discussion

presentation

individual tutorial meetings

research project

informative lecture


______________________________________________


MA SEMINAR IN CULTURAL AND LITERARY STUDIES

(dr hab. Katarzyna Więckowska, prof. UMK) (2020/2021)


- seminar discussion

- presentation

- individual tutorials

- participatory and problem-based lectures

- Moodle


__________________________________________


MA SEMINAR IN TRANSLATION STUDIES (dr Monika Linke-Ratuszny) (2020/2021)


- seminar discussion

- individual tutorials

- short lectures

Moodle and Microsoft Teams




-----------------------------------------------------------------------------------------------


Skrócony opis: (tylko po angielsku)

The aim of the MA seminar is to guide the students through the process of writing and editing individual MA projects as well as developing their research interests and skills in such fields as literature, culture, linguistics, translation studies, or editing studies. Each student can select one MA seminar group notwithstanding the major MA programme, which means that, for example, the MA seminar in literature and culture can be taken by a student who pursues the Translation Studies programme.

Pełny opis: (tylko po angielsku)

MA SEMINAR IN LITERARY AND CULTURAL STUDIES (dr hab. Anna Branach-Kallas, prof. UMK) (2020/2021)

In the first year of the seminar students are introduced to selected concepts and theories employed in MA research and in the process of writing MA dissertations in the field of cultural and literary studies. The first semester of the seminar is devoted to the discussion of recent trends in the field of cultural and literary studies connected to the students' MA projects, including gender, intertextuality, memory, war, trauma, postcolonialism, migration and diaspora, biopower and medical humanities.

In the second semester students will be expected to formulate their research problem within the field of literature or culture (or their practical applications), choose the method and theory, create a preliminary bibliography and complete their first chapter.

____________________________________________________

MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr hab. Sławomir Wacewicz, prof. UMK) (2020/2021)

Students will be pursuing empirical projects (no predefined range of topics, but students will plan out an empirically oriented research project in linguistics). The first year of the MA seminar in Linguistics is aimed at developing in students a mindset and a skillset of an empirical researcher, and equips students with the knowledge about academic standards, universal principles of doing and presenting research, and empirical methods in particular (esp. formulating research questions and stating, operationalising and testing hypotheses). It also introduces the students to the necessary research techniques, esp. the use of computer programs and online apps.

-----------------------------------------------------------------------------------------------

______________________________________________

MA SEMINAR IN CULTURAL AND LITERARY STUDIES

(dr hab. Katarzyna Więckowska, prof. UMK) (2020/2021)

The aim of the MA seminar is to introduce students to selected research methods, problems and theories in the field of cultural and literary studies. In the summer term, students are expected to present their MA project and to prepare introductory parts of the MA thesis.

______________________________________________

MA SEMINAR IN TRANSLATION STUDIES (dr Monika Linke-Ratuszny) (2020/2021)

The course focuses on selecting a problem existing within the field of Translation Studies and preparing a Master’s thesis related with the given problem, with the use of methodologies accepted and recognised in the discipline. Thesis-related issues are further developed in subsequent chapters following the supervisor’s guidance. In the summer semester, students are expected to present their MA project and prepare parts of the MA thesis.

Literatura: (tylko po angielsku)

MA SEMINAR IN LITERARY AND CULTURAL STUDIES (dr hab. Anna Branach-Kallas, prof. UMK) (2020/2021)

depending on the student's research topic

___________________________

MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr hab. Sławomir Wacewicz, prof. UMK) (2020/2021)

Coolican, H. (2014). Research Methods and Statistics in Psychology (6th Edition). New York: Psychology Press

A selection of research papers and grant applications

Programs and apps: Audacity, Praat, Google Docs, ELAN, LabVanced

____________________________________________________

MA SEMINAR IN CULTURAL AND LITERARY STUDIES (dr hab. Katarzyna Więckowska)

Berger, James. 1999. After the End: Representations of Post-Apocalypse. Minneapolis: University of Minnesota Press.

Childs, Peter. 2006. Contemporary Cultural Texts and Critical Approaches. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Easthope, Antony and Kate McGowan (eds.). 2004. A Critical and Cultural Theory Reader. Maidenhead, England: Open University Press.

Edwards, Tim. 2000. Contradictions of Consumption: Concepts, Practices, and Politics in Consumer Society. Philadelphia: Open University Press.

Haraway, Donna. 1991. Simians, Cyborgs and Women: The Reinvention of Nature. New York: Routledge.

McGowan, Kate. 2007. Key Issues in Critical and Cultural Theory. Maidenhead, England: Open University Press.

Mongia, Padmini (ed.). 1996. Contemporary Postcolonial Theory: A Reader. London and New York: Arnold.

Tew, Philip and Rod Mengham (eds.). 2006. British Fiction Today. London and New York: Continuum.

______________________________________________

MA SEMINAR IN TRANSLATION STUDIES (dr Monika Linke-Ratuszny) (2020/2021)

Selected bibliography:

Venuti, Lawrence. (2000). The Translation Studies Reader. New York: Routledge.

Munday, Jeremy. (2010). Introducing Translation Studies. New York: Routledge.

Pym, Anthony. (2010). Exploring Translation Theories. New York: Routledge.

+ sources depending on the student's research topic

Metody i kryteria oceniania: (tylko po angielsku)

MA SEMINAR IN LITERARY AND CULTURAL STUDIES (dr hab. Anna Branach-Kallas, prof. UMK) (2020/2021)

Assessment methods:

- MA research material presentation (W1, U2, U3, K1)

- MA research problem, the first chapter of the dissertation (W2, U1)

 

Assessment criteria:

The final grade consists of the mark for:

- draft of the MA plan within the deadline (20% of the final grade)

- MA research material presentation (20% of the final grade)

- the first chapter of the MA thesis (60% of the final grade)

____________________________________________________

MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr hab. Sławomir Wacewicz, prof. UMK) (2020/2021)

Graded credit:

home assignments - 20% (W2, U4)

[note: to receive course credit, students are required to complete all assignments]

tests - 15% (U2)

class participation - 15% (U2)

project and project presentation, including evalution of the first chapter of the MA tesis - 50% (W1, W2, U1, U2, U3, U4, K1)

______________________________________________

MA SEMINAR IN CULTURAL AND LITERARY STUDIES

(dr hab. Katarzyna Więckowska, prof. UMK) (2020/2021)

Assessment methods:

- MA research - W2, U1, U2, U3

- class participation - W1, U3, K1

Assessment criteria:

- MA project presentation (25%)

- participation in class discussions (35%)

- presentation of MA research problem, detailed outline and bibliography (40%)

______________________________________________

MA SEMINAR IN TRANSLATION STUDIES (dr Monika Linke-Ratuszny) (2020/2021)

Assessment methods:

- MA research project - W2, U1, U2, U3

- class participation - W1, U3, K1

Assessment criteria:

- MA project presentation (25%)

- participation in class discussions (25%)

- one chapter of the MA thesis, detailed outline and bibliography (50%)

Praktyki zawodowe: (tylko po angielsku)

N/A

Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2017/18" (zakończony)

Okres: 2018-02-26 - 2018-09-30
Wybrany podział planu:


powiększ
zobacz plan zajęć
Typ zajęć: Seminarium, 30 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Ewa Kościałkowska-Okońska, Edyta Lorek-Jezińska, Sławomir Wacewicz
Prowadzący grup: Grzegorz Koneczniak, Ewa Kościałkowska-Okońska, Edyta Lorek-Jezińska, Sławomir Wacewicz
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie na ocenę
Seminarium - Zaliczenie na ocenę
Skrócony opis: (tylko po angielsku)

MA SEMINAR IN LITERARY AND CULTURAL STUDIES (dr hab. Edyta Lorek-Jezińska)

The aim of the MA seminar is to assist students in the process of researching and writing their MA theses in the field of cultural and literary studies.

____________________________________________________

MA SEMINAR IN TRANSLATION STUDIES (dr Ewa Kościałkowska-Okońska)

____________________________________________________

MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr Sławomir Wacewicz)

Pełny opis: (tylko po angielsku)

MA SEMINAR IN LITERARY AND CULTURAL STUDIES (dr hab. Edyta Lorek-Jezińska)

In the first year of the seminar students are introduced to selected concepts and theories employed in MA research and in the process of writing MA dissertations in the field of cultural and literary studies; the first semester of the seminar is devoted to recent trends in the field of cultural and literary studies: the seminar will focus on such topics as intertextuality and adaptation, trauma, post-apocalypse, ecocriticism, transmedia and participatory culture, fan fiction, myth and fairy tale, madness and melancholia.; in the second semester students will be expected to formulate their research problem within the field of literature or culture (or their practical applications), choose the method and theory, create a preliminary bibliography and begin writing their first chapter.

____________________________________________________

MA SEMINAR IN TRANSLATION STUDIES (dr Ewa Kościałkowska-Okońska)

____________________________________________________

MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr Sławomir Wacewicz)

Literatura: (tylko po angielsku)

MA SEMINAR IN LITERARY AND CULTURAL STUDIES (dr hab. Edyta Lorek-Jezińska)

Eder, Jens. 2015."Transmediality and the politics of adaptation" The Politics of Adaptation: Media Convergence and Ideology. Ed. Dan Hassler-Forest, Pascal Nicklas. London: Palgrave Macmillan.

McArthur, J.A. "Digital Subculture: A Geek Meaning of Style". Journal of Communication Inquiry, Volume 33 Number 1, January 2009. 58-70.

Heffernan,Teresa. 2008. "Introduction: Post-Apocalyptic Culture", Post- Apocalyptic Culture, University of Toronto.

Hellekson, Karen, Kristina Busse. 2014. The Fan Fiction Studies Reader. Iowa City: University of Iowa Press.

Howarth, William. 1995. "Some Principles of Ecocriticism". The Ecocriticism Reader. Ed. Cheryl Glotfelty, Harold Fromm. University of Georgia Press.

Jenkins, Henry: "Scribbling in the margins: Fan readers/fan writers", Textual Poachers, 1992 (fragments)

Jenkins, Henry: "Transmedia story telling" http://henryjenkins.org/2007/03/transmedia_storytelling_101.html

Peterson, Kaara. 1998. Framing Ophelia: Representation and the pictorial tradition. Mosaic : a Journal for the Interdisciplinary Study of Literature. Winnipeg: Sep 1998.Vol. 31, Iss. 3.

Plett, Heinrech, F. 1991. “Intertextualities”. Intertextuality. Ed. H.F. Plett. Berlin, NY: Walter de Gruyter, 3-8, 17-27.

Sanders, Julie. 2006. Adaptation and Appropriation. London: Routledge.

Sellers, Susan. 2001. "Theories of Myth" in Myth and Fairy Tale in Contemporary Women's Fiction. London: Palgrave.

Wald, Christina. 2007. Hysteria, Trauma and Melancholia: Performative Maladies in Contemporary Anglophone Drama. Basinstoke: Palgrave Macmillan.

Jack Zipes: "Fairy-Tale Collisions or the Explosion of the Genre", The Irresistible Fairy Tale. 2012. (110-126)

____________________________________________________

MA SEMINAR IN TRANSLATION STUDIES (dr Ewa Kościałkowska-Okońska)

____________________________________________________

MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr Sławomir Wacewicz)

Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2018/19" (zakończony)

Okres: 2019-02-25 - 2019-09-30
Wybrany podział planu:


powiększ
zobacz plan zajęć
Typ zajęć: Seminarium, 30 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Anna Branach-Kallas, Grzegorz Koneczniak, Ewa Kościałkowska-Okońska, Waldemar Skrzypczak, Katarzyna Więckowska
Prowadzący grup: Anna Branach-Kallas, Ewa Kościałkowska-Okońska, Waldemar Skrzypczak, Katarzyna Więckowska
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie na ocenę
Seminarium - Zaliczenie na ocenę
Skrócony opis: (tylko po angielsku)

MA SEMINAR IN LITERARY AND CULTURAL STUDIES (dr hab. Anna Branach-Kallas, prof. UMK)

The aim of the MA seminar is to assist students in the process of researching and writing their MA theses in the field of cultural and literary studies.

____________________________________________________

MA SEMINAR IN TRANSLATION STUDIES (dr Ewa Kościałkowska-Okońska)

____________________________________________________

MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr Sławomir Wacewicz)

____________________________________________________

MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr hab. Waldemar Skrzypczak)

The seminar is designed for the students interested in text analysis. A diversity of texts (literary and non-literary texts) will provide the starting point for a research project depending on personal interests and preferences of individual students.

Pełny opis: (tylko po angielsku)

MA SEMINAR IN LITERARY AND CULTURAL STUDIES (dr hab. Anna Branach-Kallas, porf. UMK)

Students are introduced to the methods, concepts and theories commonly employed in MA research and in the process of writing MA dissertations in the field of cultural and literary studies; during the first year of the seminar, students will explore recent trends in the field of cultural and literary studies. During the first term, students are required to choose the topic of their MA dissertation. To complete the second term, students are required to present their preliminary research in class and to submit the first chapter of their MA dissertation.

Potential MA dissertations might focus on literature and film analysis, historical and cultural problems, as well as issues in cultural and literary theory.

____________________________________________________

MA SEMINAR IN TRANSLATION STUDIES (dr Ewa Kościałkowska-Okońska)

The course focuses on selecting a problem existing within the field of Translation Studies and preparing a Master’s thesis related with the given problem, with the use of methodologies accepted and recognised in the discipline. Thesis-related issues are further developer in subsequent chapters following the supervisor’s guidance. The proposed spectrum of topics covers brief overview of the history of translation, the linguistic, cultural (functionalist) and cognitive approaches, the concept of equivalence, norm and translation competence, specialist languages, translation of non-literary texts or interpreting.

____________________________________________________

MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr hab. Waldemar Skrzypczak)

As in part A. Text linguistics and Cognitive Linguistics will provide the theoretical base for analytical and interpretive explorations.

MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr Sławomir Wacewicz)

____________________________________________________

MA SEMINAR IN CULTURAL AND LITERARY STUDIES (dr hab. Katarzyna Więckowska)

As in part A.

Literatura: (tylko po angielsku)

MA SEMINAR IN LITERARY AND CULTURAL STUDIES (dr hab. Anna Branach-Kallas, prof. UMK) (selected, depending on the topic of the dissertation):

Julie Rivkin and Michael Ryan, “Literary Theory: An Anthology,” 1998.

Bil Ashcroftl, Gareth Griffiths, and Helen Tiffin, “The Postcolonial Studies Reader,” 1995.

Paul Fussell, “The Great War and Modern Memory”, 1975.

John McLeod, “Beginning Postcolonialism,” 2000.

Cathy Caruth, “Trauma: Explorations in Memory”, 1996.

T.S.Elliot, “Tradition and the Individual Talent”, 1921.

Jean-Paul Sartre, “Writing, Reading, and the Public”, 1948.

Italo Calvino, “Right and Wrong Political Uses of Literature”, 1986.

Linda Hutcheon, “Historiografic Metafiction”, 1988

Anne Whitehead and Angela Woods, Introduction to “The Edinburgh Companion to the Critical Medical Humanities”, 2016

Gareth Williams, “Theorizing Disability”, 2001

Tess Maginess, Introduction to “Dementia and Literature”, 2018

____________________________________________________

MA SEMINAR IN TRANSLATION STUDIES (dr Ewa Kościałkowska-Okońska)

Baker, Mona. 1998. Routledge Encyclopedia of Translation Studies. London and New York: Routledge.

Baker, Mona. 1992. In Other Words. A Coursebook on Translation. London: Routledge.

Danks, Joseph H. et al. (eds.). 1997. Cognitive Processes in Translation and Interpreting. Thousand Oaks, London, New Delhi: Sage.

Gile, Daniel. 1995. Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins.

Kussmaul, Paul. 1995. Training the Translator. Amsterdam: Philadelphia: John Benjamins.

Lörscher, Wolfgang. 1991. Translation Performance, Translation Process, and Translation Strategies. Tübingen: Gunter Narr Verlag

Malmkjær, Kirsten. (ed.). 1998. Translation and Language Teaching. St Jerome Publishing

Munday, Jeremy. 2001. 'Introducing Translation Studies: Theories and Applications'. London and New York: Routledge

Nord, Christiane. 1997. Translating as a Purposeful Activity. Functionalist Approaches Explained. Manchester: St Jerome Publishing

Snell-Hornby, Mary. 1988. Translation Studies-an integrated approach. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins.

Wilss, Wolfram. 1996. Knowledge and Skills in Translator Behavior. John Benjamins Publishing Company. Amsterdam/ Philadelphia.

MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr hab. Waldemar Skrzypczak)

Skrzypczak, Waldemar. 2006. “On Text Linguistics: some terminological distinctions.” NKJO w Toruniu, Silva Rerum. Nr 6/7, 63-71.

Skrzypczak, Waldemar. 2006. “Alternate Construals, Duals and Selective Projections.” Worlds in the Making Constructivism and Postmodern Knowledge, red. Edyta Lorek-Jezińska, Teresa Siek-Piskozub i Katarzyna Więckowska. Toruń: Wydawnictwo Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, 67-85

Skrzypczak, Waldemar. 2007. “Cognitive Stylistics: Towards Dimensions of Uniqueness and Novelty in Textual Imagery.” Multiculturalism, at the Start of 21st Century, red. Krystyna Kujawińska-Courtney i Maria A. Łukowska. Łódź: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 371-383.

Skrzypczak, Waldemar. 2008. „Metaphor as a dynamic asymmetry.” Philologica Wratislaviensa: From Grammar to Discourse. Metaphor and Cognition, red. Zdzisław Wąsik and Tomasz Komendziński. Frankfut am Main: Peter Lang, 53-62

____________________________________________________

MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr Sławomir Wacewicz)

____________________________________________________

MA SEMINAR IN CULTURAL AND LITERARY STUDIES (dr hab. Katarzyna Więckowska)

As in part A.

Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2019/20" (zakończony)

Okres: 2020-02-29 - 2020-09-20
Wybrany podział planu:


powiększ
zobacz plan zajęć
Typ zajęć: Seminarium, 30 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Grzegorz Koneczniak, Ewa Kościałkowska-Okońska, Edyta Lorek-Jezińska, Przemysław Żywiczyński
Prowadzący grup: Grzegorz Koneczniak, Ewa Kościałkowska-Okońska, Edyta Lorek-Jezińska, Przemysław Żywiczyński
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie na ocenę
Seminarium - Zaliczenie na ocenę
Skrócony opis: (tylko po angielsku)

MA SEMINAR IN LITERARY AND CULTURAL STUDIES (dr hab. Edyta Lorek-Jezińska) (2019/20)

The aim of the MA seminar is to assist students in the process of researching and writing their MA theses in the field of cultural and literary studies.

____________________________________________________

MA SEMINAR IN TRANSLATION STUDIES (dr Ewa Kościałkowska-Okońska)

____________________________________________________

MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr Sławomir Wacewicz)

____________________________________________________

MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr hab. Waldemar Skrzypczak)

The seminar is designed for the students interested in text analysis. A diversity of texts (literary and non-literary texts) will provide the starting point for a research project depending on personal interests and preferences of individual students.

Pełny opis: (tylko po angielsku)

MA SEMINAR IN LITERARY AND CULTURAL STUDIES (dr hab. Edyta Lorek-Jezińska) (2019/2020)

In the first year of the seminar students are introduced to selected concepts and theories employed in MA research and in the process of writing MA dissertations in the field of cultural and literary studies; the first semester of the seminar is devoted to the discussion of recent trends in the field of cultural and literary studies connected to the students' MA projects: the seminar might focus on such topics as intertextuality and adaptation, trauma, post-apocalypse, ecocriticism, transmedia and participatory culture, fan fiction, myth and fairy tale, madness and melancholia. In the second semester students will be expected to formulate their research problem within the field of literature or culture (or their practical applications), choose the method and theory, create a preliminary bibliography and begin writing their first chapter.

____________________________________________________

____________________________________________________

MA SEMINAR IN TRANSLATION STUDIES (dr Ewa Kościałkowska-Okońska)

The course focuses on selecting a problem existing within the field of Translation Studies and preparing a Master’s thesis related with the given problem, with the use of methodologies accepted and recognised in the discipline. Thesis-related issues are further developer in subsequent chapters following the supervisor’s guidance. The proposed spectrum of topics covers brief overview of the history of translation, the linguistic, cultural (functionalist) and cognitive approaches, the concept of equivalence, norm and translation competence, specialist languages, translation of non-literary texts or interpreting.

____________________________________________________

MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr hab. Waldemar Skrzypczak)

As in part A. Text linguistics and Cognitive Linguistics will provide the theoretical base for analytical and interpretive explorations.

MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr Sławomir Wacewicz)

____________________________________________________

MA SEMINAR IN CULTURAL AND LITERARY STUDIES (dr hab. Katarzyna Więckowska)

As in part A.

Literatura: (tylko po angielsku)

MA SEMINAR IN LITERARY AND CULTURAL STUDIES (dr hab. Edyta Lorek-Jezińska) (2019/20)

Selected bibliography, subject to change, depending on the students' choices of research areas:

Eder, Jens. 2015."Transmediality and the politics of adaptation" The Politics of Adaptation: Media Convergence and Ideology. Ed. Dan Hassler-Forest, Pascal Nicklas. London: Palgrave Macmillan.

McArthur, J.A. "Digital Subculture: A Geek Meaning of Style". Journal of Communication Inquiry, Volume 33 Number 1, January 2009. 58-70.

Heffernan,Teresa. 2008. "Introduction: Post-Apocalyptic Culture", Post- Apocalyptic Culture, University of Toronto.

Hellekson, Karen, Kristina Busse. 2014. The Fan Fiction Studies Reader. Iowa City: University of Iowa Press.

Howarth, William. 1995. "Some Principles of Ecocriticism". The Ecocriticism Reader. Ed. Cheryl Glotfelty, Harold Fromm. University of Georgia Press.

Jenkins, Henry: "Scribbling in the margins: Fan readers/fan writers", Textual Poachers, 1992 (fragments)

Jenkins, Henry: "Transmedia story telling" http://henryjenkins.org/2007/03/transmedia_storytelling_101.html

Peterson, Kaara. 1998. Framing Ophelia: Representation and the pictorial tradition. Mosaic : a Journal for the Interdisciplinary Study of Literature. Winnipeg: Sep 1998.Vol. 31, Iss. 3.

Plett, Heinrech, F. 1991. “Intertextualities”. Intertextuality. Ed. H.F. Plett. Berlin, NY: Walter de Gruyter, 3-8, 17-27.

Sanders, Julie. 2006. Adaptation and Appropriation. London: Routledge.

Sellers, Susan. 2001. "Theories of Myth" in Myth and Fairy Tale in Contemporary Women's Fiction. London: Palgrave.

Wald, Christina. 2007. Hysteria, Trauma and Melancholia: Performative Maladies in Contemporary Anglophone Drama. Basinstoke: Palgrave Macmillan.

Jack Zipes: "Fairy-Tale Collisions or the Explosion of the Genre", The Irresistible Fairy Tale. 2012. (110-126)

____________________________________________________

MA SEMINAR IN TRANSLATION STUDIES (dr Ewa Kościałkowska-Okońska)

Baker, Mona. 1998. Routledge Encyclopedia of Translation Studies. London and New York: Routledge.

Baker, Mona. 1992. In Other Words. A Coursebook on Translation. London: Routledge.

Danks, Joseph H. et al. (eds.). 1997. Cognitive Processes in Translation and Interpreting. Thousand Oaks, London, New Delhi: Sage.

Gile, Daniel. 1995. Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins.

Kussmaul, Paul. 1995. Training the Translator. Amsterdam: Philadelphia: John Benjamins.

Lörscher, Wolfgang. 1991. Translation Performance, Translation Process, and Translation Strategies. Tübingen: Gunter Narr Verlag

Malmkjær, Kirsten. (ed.). 1998. Translation and Language Teaching. St Jerome Publishing

Munday, Jeremy. 2001. 'Introducing Translation Studies: Theories and Applications'. London and New York: Routledge

Nord, Christiane. 1997. Translating as a Purposeful Activity. Functionalist Approaches Explained. Manchester: St Jerome Publishing

Snell-Hornby, Mary. 1988. Translation Studies-an integrated approach. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins.

Wilss, Wolfram. 1996. Knowledge and Skills in Translator Behavior. John Benjamins Publishing Company. Amsterdam/ Philadelphia.

MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr hab. Waldemar Skrzypczak)

Skrzypczak, Waldemar. 2006. “On Text Linguistics: some terminological distinctions.” NKJO w Toruniu, Silva Rerum. Nr 6/7, 63-71.

Skrzypczak, Waldemar. 2006. “Alternate Construals, Duals and Selective Projections.” Worlds in the Making Constructivism and Postmodern Knowledge, red. Edyta Lorek-Jezińska, Teresa Siek-Piskozub i Katarzyna Więckowska. Toruń: Wydawnictwo Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, 67-85

Skrzypczak, Waldemar. 2007. “Cognitive Stylistics: Towards Dimensions of Uniqueness and Novelty in Textual Imagery.” Multiculturalism, at the Start of 21st Century, red. Krystyna Kujawińska-Courtney i Maria A. Łukowska. Łódź: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 371-383.

Skrzypczak, Waldemar. 2008. „Metaphor as a dynamic asymmetry.” Philologica Wratislaviensa: From Grammar to Discourse. Metaphor and Cognition, red. Zdzisław Wąsik and Tomasz Komendziński. Frankfut am Main: Peter Lang, 53-62

____________________________________________________

MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr Sławomir Wacewicz)

____________________________________________________

MA SEMINAR IN CULTURAL AND LITERARY STUDIES (dr hab. Katarzyna Więckowska)

As in part A.

Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2020/21" (w trakcie)

Okres: 2021-02-22 - 2021-09-20
Wybrany podział planu:


powiększ
zobacz plan zajęć
Typ zajęć: Seminarium, 30 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Anna Branach-Kallas, Monika Linke-Ratuszny, Sławomir Wacewicz, Katarzyna Więckowska
Prowadzący grup: Anna Branach-Kallas, Monika Linke-Ratuszny, Sławomir Wacewicz, Katarzyna Więckowska
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie na ocenę
Seminarium - Zaliczenie na ocenę
Skrócony opis: (tylko po angielsku)

MA SEMINAR IN LITERARY AND CULTURAL STUDIES (dr hab.Anna Branach-Kallas) (2020/2021)

In 2020/2021, the class is conducted remotely with the use of remote teaching and testing methods, primarily through Moodle and Microsoft Teams.

Moodle: MA seminar (ABK) summer 2020/2021

https://moodle.umk.pl/WHUM/course/view.php?id=1854

Microsoft Teams: https://teams.microsoft.com/l/team/19%3a3d9315ab9a3145e2beee4445cd8ddb4c%40thread.tacv2/conversations?groupId=b0b0b500-0c89-4159-8406-75d907de7568&tenantId=e80a627f-ef94-4aa9-82d6-c7ec9cfca324

____________________________________________________

MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr hab. Sławomir Wacewicz, prof. UMK) (2020/2021)

In the 2020/21 cycle, Summer term, the course will be taught remotely via Moodle and MS Teams (30 contact hours).

Moodle will be used for access to the literature and additional material, as well as for managing and submission of all assignments.

Weekly updates will be sent via USOS-mail.

______________________________________________

MA SEMINAR IN CULTURAL AND LITERARY STUDIES

(dr hab. Katarzyna Więckowska, prof. UMK) (2020/2021)

In 2020/2021 summer term, the class is conducted remotely, primarily via MS Teams and the Moodle platform

Link to Moodle

Link to MS Teams

Pełny opis: (tylko po angielsku)

MA SEMINAR IN LITERARY AND CULTURAL STUDIES (dr hab. Anna Branach-Kallas, prof. UMK) (2020/2021)

In the first year of the seminar students are introduced to selected concepts and theories employed in MA research and in the process of writing MA dissertations in the field of cultural and literary studies; the first semester of the seminar is devoted to the discussion of recent trends in the field of cultural and literary studies connected to the students' MA projects: the seminar will focus on such topics as gender, postmodernmism and intertextuality, war, ethics, trauma,postcolonialism, migration and diaspora, affects and medical humanities.

In the second semester students will be expected to formulate their research problem within the field of literature or culture (or their practical applications), choose the method and theory, create a preliminary bibliography and complete their first chapter

____________________________________________________

____________________________________________________

MA SEMINAR IN CULTURAL AND LITERARY STUDIES (dr hab. Katarzyna Więckowska)

The aim of the MA seminar is to introduce students to selected research methods, problems and theories in the field of cultural and literary studies. In the summer term, students are expected to formulate their research problem, present their MA project and prepare introductory parts of the MA thesis.

Literatura: (tylko po angielsku)

MA SEMINAR IN LITERARY AND CULTURAL STUDIES (dr hab. Anna Branach-Kallas, prof. UMK) (2020/2021)

depending on the research topic

____________________________________________________

MA SEMINAR IN CULTURAL AND LITERARY STUDIES (dr hab. Katarzyna Więckowska)

Depending on the research topic.

______________________________________________

MA SEMINAR IN TRANSLATION STUDIES (dr Monika Linke-Ratuszny) (2020/2021)

Depending on the research topic.

Uwagi: (tylko po angielsku)

MA SEMINAR IN LITERARY AND CULTURAL STUDIES (dr hab. Anna Branach-Kallas, prof. UMK)

Expand detailed information on the Seminar for additional notes about the 2020/2021 cycle

_____________________________________________

MA SEMINAR IN LINGUISTICS (dr hab. Sławomir Wacewicz, prof. UMK) (2020/2021)

Expand detailed information on the Seminar for additional notes about the 2020/2021 cycle

____________________________________________________

MA SEMINAR IN CULTURAL AND LITERARY STUDIES (dr hab. Katarzyna Więckowska)

Expand detailed information on the Seminar for additional notes about the 2020/2021 cycle

______________________________________________

MA SEMINAR IN TRANSLATION STUDIES (dr Monika Linke-Ratuszny) (2020/2021)

Expand detailed information on the Seminar for additional notes about the 2020/2021 cycle

Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu.