Praktyczna nauka języka bułgarskiego
Informacje ogólne
| Kod przedmiotu: | 2511-s2BAL2L-PNJB |
| Kod Erasmus / ISCED: |
(brak danych)
/
(0231) Języki obce
|
| Nazwa przedmiotu: | Praktyczna nauka języka bułgarskiego |
| Jednostka: | Wydział Humanistyczny |
| Grupy: | |
| Punkty ECTS i inne: |
5.00 (zmienne w czasie)
|
| Język prowadzenia: | bułgarski |
| Rodzaj przedmiotu: | przedmiot obligatoryjny |
| Całkowity nakład pracy studenta: | Łącznie 4 punkty ECTS = ok. 100 godz. Godziny kontaktowe: obecność na zajęciach 30 godz. + konsultacje: 30 godz. Praca własna studenta: przygotowanie do zajęć, przygotowanie zadań domowych, zdobywanie informacji we własnym zakresie m.in. w zasobach internetowych: 30 godz. Przygotowanie do egzaminu: 10 godz. |
| Efekty uczenia się - wiedza: | Po ukończeniu przedmiotu student osiąga następujące efekty kształcenia: - ma pogłębioną wiedzę o języku bułgarskim, jego powstaniu, rozwoju, odmianach (K_W01) - zna gramatykę i leksykę bułgarską w stopniu poszerzonym (K_W02) - zna zasady przekładoznawstwa w stopniu rozszerzonym (K_W03) - ma pogłębioną wiedzę z zakresu języków specjalistycznych, np. teksty naukowe, teksty prawnicze, teksty popularno-naukowe, krytyka literacka, itp. (K_W04) - ma pogłębioną wiedzę o wybranych zagadnieniach historycznych, społecznych, religijnych, filozoficznych i politycznych w wymiarze międzykulturowym, które wpływają na kształt obszaru kulturowego współczesnej Bułgarii. (K_W10, K_W12) - ma pogłębioną wiedzę o szeroko pojętej kulturze Bułgarii współcześnie i w przeszłości. (K_W11) - ma pogłębioną wiedzę o wybranych zagadnieniach językowych w aspekcie porównawczym, kontrastywnym i międzykulturowym (K_W13) |
| Efekty uczenia się - umiejętności: | Po ukończeniu przedmiotu student osiąga następujące umiejętności: - potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i używać informacje przy użyciu różnych źródeł oraz formułować na tej podstawie krytyczne sądy, potrafi wyrażać swoje zdanie, relacjonować opinie innych osób i poddawać je ocenie (K_U01) - potrafi czytać ze zrozumieniem teksty o zaawansowanym stopniu trudności w języku bułgarskim, w tym teksty specjalistyczne objęte programem nauczania (K_U02) - potrafi tłumaczyć teksty o zaawansowanym stopniu trudności z języka polskiego na język bułgarski i z języka bułgarskiego na język polski, wykorzystując leksykę wprowadzaną na zajęciach i samodzielnej pracy ze słownikiem lub innymi źródłami (K_U03, K_U04) - potrafi porozumiewać się przy użyciu różnych kanałów i technik komunikacyjnych ze specjalistami różnych dyscyplin humanistycznych w języku rodzimym i obcym, a także popularyzować wiedzę z zakresu studiowanej dyscypliny (K_U05) - posiada umiejętność integrowania wiedzy z różnych dyscyplin humanistycznych oraz jej zastosowania w różnorodnych sytuacjach, np. przy wyrażaniu własnego zdania, motywowaniu swoich poglądów itp. (K_U06) - potrafi podejmować autonomiczne zadania uwzględniając cele i wskazówki formułowane przez prowadzącego zajęcia (K_U07) - umie samodzielnie zdobywać i pogłębiać wiedzę oraz poszerzać swoje umiejętności badawcze z zakresu tematyki realizowanej na zajęciach (K_U08) - posiada pogłębioną umiejętność tworzenia prac pisemnych i tworzenia wystąpień ustnych w języku polskim i bułgarskim z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych i rożnych źródeł (K_U11, K_U12) - posiada pogłębioną umiejętność argumentowania z wykorzystaniem poglądów innych badaczy oraz formułowania wniosków i tworzenia syntetycznych podsumowań (K_U13) - ma umiejętności językowe zgodnie z wymogami poziomu B2+ w ramach języka bułgarskiego (K_U15) Po ukończeniu przedmiotu student osiąga następujące efekty kształcenia: - potrafi zastosować różne rejestry i odmiany języka bułgarskiego (K_U18) - rozumie dłuższe wypowiedzi i wykłady na temat związany z kierunkiem studiów oraz rozmówców porozumiewających się w języku danego obszaru kulturowego (np. podczas krajowych i międzynarodowych spotkań oraz zajęć w ramach wymiany międzynarodowej) (K_U19) - posiada umiejętność formułowania opinii krytycznych o wytworach kultury na podstawie wiedzy naukowej. doświadczenia oraz umiejętność prezentacji opracowań krytycznych w różnych formach i w różnych mediach (K_U21) |
| Efekty uczenia się - kompetencje społeczne: | Po ukończeniu przedmiotu student osiąga następujące efekty kształcenia: - ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się i rozwoju, potrafi inspirować i organizować proces uczenia się innych osób (K_K01) - potrafi pracować w zespole przyjmując różne role (K_K02) - potrafi odpowiednio określić priorytety realizowanego przez siebie lub innych zadania (K_K03) - identyfikuje i rozstrzyga dylematy związane z wykonywaniem zawodu (K_K04) - docenia tradycję i dziedzictwo kulturowe wybranego obszaru kulturowego i ma świadomość odpowiedzialności za ich zachowanie (K_K05) - systematycznie uczestniczy w działaniach na rzecz zachowania dziedzictwa kulturowego Bułgarii (K_K06) - dzięki kompetencjom językowym jest przygotowany do sprawnego poruszania się w danym obszarze kulturowym (K_K08) |
| Metody dydaktyczne: | Wśród metod dydaktycznych, odpowiednich dla poziomu językowego B2+, znajdują się: - ćwiczenia rozwijające rozumienie ze słuchu (odsłuchiwanie wybranych nagrań: fragmentów emisji radiowych, telewizyjnych, internetowych czy filmowych; odsłuchiwanie piosenek bułgarskich): słuchanie ekstensywne, słuchanie intensywne, słuchanie selektywne na podstawie tekstów/nagrań i sytuacji komunikacyjnych - ćwiczenia rozwijające rozumienie tekstu pisanego (czytanie i interpretacja zróżnicowanych tekstów pisanych o różnym stopniu skomplikowania - od pojedynczych napisów do całych tekstów, oraz rozumienie i formułowanie wypowiedzi odpowiednich do różnych sytuacji komunikacyjnych) - ćwiczenia rozwijające poprawność gramatyczną (umiejętność rozpoznawania i stosowania poprawnych form językowych): ćwiczenia gramatyczne, odpowiednie dla poszczególnych zagadnień gramatycznych, np. transformacje tekstów, wstawianie poprawnych form - ćwiczenia w pisaniu (komponowanie dialogów, krótszych i dłuższych wypracowań): pisanie kontrolowane (ćwiczenia uzupełniające, np. odtwarzanie przez studenta tekstu z wcześniejszych notatek, przekształcanie tekstów z naciskiem na gramatykę), pisanie sterowane (pisanie na temat sugerowany przez nauczyciela, który pomaga zaplanować pisanie i udziela wskazówek w czasie pisania), pisanie wolne (pisanie na podany temat z samodzielnym wyborem formy i rozwiązywaniem trudności gramatyczno-leksykalnych bez pomocy nauczyciela) - ćwiczenia rozwijające komunikację (ćwiczenia w mówieniu, rozszerzanie słownictwa): komunikacja werbalna i niewerbalna, stymulowanie wypowiedzi, bodźce obrazkowe, słowne, dźwiękowe |
| Metody dydaktyczne podające: | - opowiadanie |
| Metody dydaktyczne poszukujące: | - ćwiczeniowa |
| Skrócony opis: |
Zajęcia PNJB ukierunkowane są na doskonalenie kompetencji językowych na poziomie B2+. Celem ćwiczeń językowych jest umiejętność swobodnego porozumiewania się w języku bułgarskim. |
| Pełny opis: |
А. Лексикални средства за изграждане на съобщения и текстове, обединени в теми: български църкви и манастири; българска народна музика; смъртно наказание; нашето тяло; какво правите, за да изглеждате добре; мъжът и жената днес; спортната слава на България; студентски години; професионална реализация Б. Изказвания и кратки устни и писмени текстове Изказване: На лична позиция по повод на прочетено и видяно (официално и разговорно) Кратки текстове: резюме на литературоведска и езиковедска публикация; Писмени текстове: молба, автобиография, официални писма и отговори; изложение на езиковедска или литературоведска тема; интерпретация на поговорки и пословици, на части от текст; наративни и аргументативни съчинения В. Граматически средства за изграждане на текст стилово маркирана употреба на глаголни форми в официално- делови стил (обобщено сегашно, залог); стилово маркирана употреба на форми в публицистичния и научния стил графично оформяне на текста (словоред, двойни съгласни. употреба на глаголните времена - преговор, конклузив - повторение, значение на повелителните форми - разширение, да-конструкции - словоред - повторение, членуване и др.) |
| Literatura: |
Topouzov N. България е малка и хубава cz.3 Иванова Л., Буров С. Аз говоря български. А ти? Пловдив 2009 Maldjieva V. Praktyczna gramatyka jezyka bułgarskiego dla polaków. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopiernika. Toruń 2015 Dodatkowo: 1. Prasa bułgarska 2. Teksty literackie, popularno-naukowe 3. Materiały własne 4. Zasoby Internetu (portale społecznościowe, informacyjne, kulturalne, turystyczne |
| Efekty uczenia się: |
Po ukończeniu przedmiotu student osiąga następujące efekty kształcenia: - ma pogłębioną wiedzę o języku bułgarskim, jego powstaniu, rozwoju, odmianach (K_W01) - zna gramatykę i leksykę bułgarską w stopniu poszerzonym (K_W02) - zna zasady przekładoznawstwa w stopniu rozszerzonym (K_W03) - ma pogłębioną wiedzę z zakresu języków specjalistycznych (K_W04) - ma pogłębioną wiedzę o wybranych zagadnieniach historycznych, społecznych, religijnych, filozoficznych i politycznych w wymiarze międzykulturowym, które wpływają na kształt obszaru kulturowego współczesnej Bułgarii .(K_W10, K_W12) - ma pogłębioną wiedzę o szeroko pojętej kulturze Bułgarii współcześnie i w przeszłości. (K_W11) - ma pogłębioną wiedzę o wybranych zagadnieniach językowych w aspekcie porównawczym, kontrastywnym i międzykulturowym (K_W13) - potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i używać informacje przy użyciu różnych źródeł oraz formułować na tej podstawie krytyczne sądy (K_U01) - potrafi czytać ze zrozumieniem teksty o zaawansowanym stopniu trudności w języku bułgarskim (K_U02) - potrafi tłumaczyć teksty o zaawansowanym stopniu trudności z języka polskiego na język bułgarski i z języka bułgarskiego na język polski (K_U03, K_U04) - potrafi porozumiewać się przy użyciu różnych kanałów i technik komunikacyjnych ze specjalistami różnych dyscyplin humanistycznych w języku rodzimym i obcym, a także popularyzować wiedzę z zakresu studiowanej dyscypliny (K_U05) - posiada umiejętność integrowania wiedzy z różnych dyscyplin humanistycznych oraz jej zastosowania w różnorodnych sytuacjach (K_U06) - potrafi podejmować autonomiczne zadania uwzględniając cele i wskazówki formułowane przez prowadzącego zajęcia (K_U07) - umie samodzielnie zdobywać i pogłębiać wiedzę oraz poszerzać swoje umiejętności badawcze z zakresu tematyki realizowanej na zajęciach (K_U08) - posiada pogłębioną umiejętność tworzenia prac pisemnych i tworzenia wystąpień ustnych w języku polskim i bułgarskim z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych i rożnych źródeł (K_U11, K_U12) - posiada pogłębioną umiejętność argumentowania z wykorzystaniem poglądów innych badaczy oraz formułowania wniosków i tworzenia syntetycznych podsumowań (K_U13) - ma umiejętności językowe zgodnie z wymogami poziomu B2+ w ramach języka bułgarskiego (K_U15) -potrafi zastosować różne rejestry i odmiany języka bułgarskiego (K_U18) - rozumie dłuższe wypowiedzi i wykłady na temat związany z kierunkiem studiów oraz rozmówców porozumiewających się w języku danego obszaru kulturowego (np. podczas krajowych i międzynarodowych spotkań oraz zajęć w ramach wymiany międzynarodowej) (K_U19) - posiada umiejętność formułowania opinii krytycznych o wytworach kultury na podstawie wiedzy naukowej doświadczenia oraz umiejętność prezentacji opracowań krytycznych w różnych formach i w różnych mediach (K_U21) - ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się i rozwoju, potrafi inspirować i organizować proces uczenia się innych osób (K_K01) - potrafi pracować w zespole przyjmując różne role (K_K02) - potrafi odpowiednio określić priorytety realizowanego przez siebie lub innych zadania (K_K03) - identyfikuje i rozstrzyga dylematy związane z wykonywaniem zawodu (K_K04) - docenia tradycję i dziedzictwo kulturowe wybranego obszaru kulturowego i ma świadomość odpowiedzialności za ich zachowanie (K_K05) - systematycznie uczestniczy w działaniach na rzecz zachowania dziedzictwa kulturowego Bułgarii .(K_K06) - dzięki kompetencjom językowym jest przygotowany do sprawnego poruszania się w danym obszarze kulturowym (K_K08) |
| Metody i kryteria oceniania: |
Podstawą do zaliczenia ćwiczeń, a tym samym przystąpienia do egzaminu jest uczestnictwo w zajęciach przez cały semestr oraz rozliczenie się z zadanych prac domowych, np. wypracowań, rozwiązań ćwiczeń gramatycznych itp. Student może opuścić dwa zajęcia w semestrze. Większa liczba nieobecności zobowiązuje studenta do zaliczenia na konsultacjach realizowanego na zajęciach materiału. Egzamin: pisemny i ustny. Część pisemna ma na celu sprawdzenie osiągnięć z zakresu czterech kompetencji językowych: poprawności gramatycznej, rozumienia tekstu pisanego, rozumienia ze słuchu i pisania. Do zaliczenia egzaminu wymagane jest 60% pozytywnych odpowiedzi. W wypracowaniu oceniana jest forma, poprawność gramatyczna i leksykalna oraz ortografia. Zbyt duża liczba błędów gramatycznych dyskwalifikuje pracę pisemną. Część ustna polega na przygotowaniu dłuższej wypowiedzi na jeden z wybranych losowo tematów oraz poprawnym rozwiązaniu zadań komunikacyjnych. Zaliczenie części pisemnej daje możliwość przystąpienia do części ustnej. Ogólna ocena to średnia z egzaminów cząstkowych. Metody oceniania: wypowiedzi ustne: K_W01, K_W02, K_W03, K_W04, K_W10, K_W12, K_W11, K_W13, K_U01, K_U02, K_U03, K_U04, K_U05, K_U06, K_U07, K_U08, K_U11, K_U12, K_U13, K_U15, K_U18, K_U19, K_U21, K_K01, K_K02, K_K03, K_K04, K_K05, K_K06, K_K08 kolokwia cząstkowe, testy: K_W01, K_W02, K_W03, K_W04, K_W10, K_W12, K_W1, K_W13, K_U01, K_U02, K_U03, K_U04, K_U05, K_U06, , K_U11, K_U12, K_U13, K_U15, K_U18, K_U21, K_K01, K_K05lturowym (K_K08) egzamin pisemny: K_W01, K_W02, K_W03, K_W04, K_W10, K_W12, K_W1, K_W13, K_U01, K_U02, K_U03, K_U04, K_U05, K_U06, , K_U11, K_U12, K_U13, K_U15, K_U18, K_U21, K_K01, K_K05lturowym (K_K08) egzamin ustny: K_W01, K_W02, K_W03, K_W04, K_W10, K_W12, K_W1, K_W13, K_U01, K_U02, K_U03, K_U04, K_U05, K_U06, , K_U11, K_U12, K_U13, K_U15, K_U18, K_U21, K_K01, K_K05lturowym (K_K08) Dla sprawdianów czy egzaminów pisemnych wymagany próg jest następujący: 60% - 67% - ocena dostateczna 68% - 75% - ocena dostateczna plus 76% - 83% - ocena dobra 84% - 91% - ocena dobra plus 92% - 100% - ocena bardzo dobra |
| Praktyki zawodowe: |
Nie |
Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2022/23" (zakończony)
| Okres: | 2023-02-20 - 2023-09-30 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CW
CW
CZ PT |
| Typ zajęć: |
Ćwiczenia, 45 godzin
|
|
| Koordynatorzy: | Anna Cychnerska, Viara Maldjieva, Ianka Mihaylova | |
| Prowadzący grup: | Viara Maldjieva, Ianka Mihaylova | |
| Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
| Zaliczenie: |
Przedmiot -
Egzamin
Ćwiczenia - Egzamin |
|
| Skrócony opis: |
Zajęcia PNJB ukierunkowane są na doskonalenie kompetencji językowych na poziomie B2+. Celem ćwiczeń językowych jest umiejętność swobodnego porozumiewania się w języku bułgarskim. |
|
| Pełny opis: |
1. Ценности и авторитети Определеност/неопределеност с предлози. Предлози пред, през и при 2. Абортът Предлози: с(със), свръх, след, според, спрямо, сред, срещу, у, чрез 3. Евтаназия и самоубийство Предлози (повторение). Редактиране и оценка на текстове 4. Проституция Предлози (повторение). Редактиране и оценка на текстове 5. Ромите Редактиране на текстове |
|
| Literatura: |
Topouzov N., Mihaylova I. България е малка и хубава cz.3 Иванова Л., Буров С. Аз говоря български. А ти? Пловдив 2009 Maldjieva V. Praktyczna gramatyka języka bułgarskiego dla polaków. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopiernika. Toruń 2015 Dodatkowo: 1. Prasa bułgarska 2. Teksty literackie, popularno-naukowe 3. Materiały własne 4. Zasoby Internetu (portale społecznościowe, informacyjne, kulturalne, turystyczne |
|
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu.
