Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu - Centralny punkt logowania
Strona główna

Praktyczna nauka języka rosyjskiego

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 2514-s1ROS3L-PNJR
Kod Erasmus / ISCED: (brak danych) / (0231) Języki obce Kod ISCED - Międzynarodowa Standardowa Klasyfikacja Kształcenia (International Standard Classification of Education) została opracowana przez UNESCO.
Nazwa przedmiotu: Praktyczna nauka języka rosyjskiego
Jednostka: Wydział Humanistyczny
Grupy: Przedmioty obowiązkowe, III rok 2 semestr, filologia rosyjska (s1)
Punkty ECTS i inne: 10.00 Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.
Język prowadzenia: polski
Wymagania wstępne:

Warunkiem uczestnictwa w zajęciach w semestrze letnim jest uzyskanie zaliczenia przedmiotu PNJR w semestrze zimowym.

Rodzaj przedmiotu:

przedmiot obligatoryjny

Całkowity nakład pracy studenta:

Udział w ćwiczeniach - 120 godz.

Przygotowanie do ćwiczeń - 80 godz.

Przygotowanie do kolokwiów i egzaminu - 42 godz.

Konsultacje i praca z nauczycielem akademickim - 8 godz.



Efekty uczenia się - wiedza:

Student

W1: ma zaawansowaną wiedzę o języku rosyjskim (K_W01)

W2: zna gramatykę, leksykę i ortografię języka rosyjskiego w stopniu pozwalającym na dalsze kształcenie (K_W02)

W3: ma zaawansowaną wiedzę z zakresu specjalistycznych wariantów języka rosyjskiego (K_W12)



Efekty uczenia się - umiejętności:

Student:

U1: potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i użytkować informacje przy użyciu różnych źródeł i sposobów (K_U01)

U2:potrafi porozumiewać się przy użyciu różnych kanałów i technik komunikacyjnych na tematy z zakresu studiowanej dyscypliny w języku rodzimym i rosyjskim (K_U05 )

U3: ma umiejętności językowe zgodnie z wymogami poziomu co najmniej B2 w ramach języka rosyjskiego (K_U18)

U4: potrafi tłumaczyć z języka rosyjskiego na język polski (K_U20)

U5: potrafi tłumaczyć z języka polskiego na język rosyjski (K_U21)


Efekty uczenia się - kompetencje społeczne:

Student

K1: ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się i rozwoju (K_K01)

K2: dzięki kompetencjom językowym jest przygotowany do sprawnego poruszania się w rosyjskim obszarze kulturowym (K_K05 )

Metody dydaktyczne:

ćwiczeniowa, projektu

Metody dydaktyczne poszukujące:

- ćwiczeniowa
- projektu

Skrócony opis:

Praktyczna nauka języka rosyjskiego zakłada docelowe opanowanie przez studenta języka rosyjskiego na poziomie B2+ według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego.

Pełny opis:

PNJR składa się z następujących typów zajęć:

LEKSYKA – celem przedmiotu jest rozwijanie umiejętności swobodnego i aktywnego posługiwania się językiem rosyjskim podczas formułowania wypowiedzi ustnej i pisemnej z uwzględnieniem słownictwa tematycznego wynikającego z programu.

GRAMATYKA+ORTOGRAFIA – przedmiot zakłada praktyczne opanowanie zasad gramatyki i ortografii. Celem ćwiczeń jest także wyrobienie umiejętności pozwalających na poprawne budowanie wypowiedzeń i spójnych tekstów.

TŁUMACZENIE - ćwiczenia wyrabiają umiejętność adekwatnego tłumaczenia tekstów spontanicznej, codziennej komunikacji (pozdrowienia, życzenia, rozmowa telefoniczna itp.), jak i spełniających wyższe funkcje komunikacyjne (działalność biznesowa, administracyjna, społeczno-polityczna).

Literatura:

LEKSYKA:

Wszystkie materiały są udostępniane studentom przez wykładowcę.

1. Autentyczne i adaptowane materiały z Internetu, prasy i innych źródeł.

2. Materiały autorskie.

GRAMATYKA:

1. Bogusławski A., Karolak S., Gramatyka rosyjska w ujęciu funkcjonalnym, Warszawa 1970, Wiedza Powszechna.

2. Gołubiewa A.‚ Kowalska N.‚ Ćwiczenia z gramatyki praktycznej języka rosyjskiego‚ część 1 i 2‚ Warszawa 1999‚ Wydawnictwo Naukowe PWN.

3. Karolak S., Krukowska M., Praktyczna gramatyka rosyjska, Warszawa 1984, Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne.

4. Kowalska N., Samek D., Praktyczna gramatyka języka rosyjskiego, Kraków 2008, Wydawnictwo Rea. Szadyko S., Poradnik gramatyczny współczesnego języka rosyjskiego, Warszawa 2003, Poltext.

5. Лекант П. А. (ред), Современный русский язык, Москва 2007, Дрофа.

ORTOGRAFIA:

1. Валгина Н.С., Светлышева В.Н., Русский язык. Орфография и пунктуация, Москва 2002.

2. Греков В.Ф., Крюков С.Е., Чешко Л.А., Пособие для занятий по русскому языку, Москва 1975

3. Розенталь Д. Э., Русский язык, Москва 1970.

4. Розенталь Д.Э., Сборник упражнений по русскому языку, Москва 1989.

5. Хлебникова А. В., Плотникова Е. Ф., Сборник тестов для закрепления навыков правописания, Москва 1976.

6. Чешко Л.А., Русский язык, Москва 1981.

TŁUMACZENIE:

Wszystkie materiały są udostępniane studentom przez wykładowcę.

1. Шкапенко Т., Хюбнер Ф., Русский «тусовочный» как иностранный, Калининград 2003.

2. Autentyczne i adaptowane materiały z Internetu, prasy i innych źródeł.

3. Materiały autorskie.

Metody i kryteria oceniania:

Egzamin

Warunkiem przystąpienia do egzaminu pisemnego, a następnie ustnego jest uzyskanie zaliczenia z Praktycznej nauki języka rosyjskiego.

Zaliczenie jest wystawiane na ostatnich zajęciach w semestrze na podstawie obecności i aktywności na zajęciach oraz pozytywnych ocen z prac kontrolnych i kolokwiów, wypracowań, prac domowych i innych zadań.

Część pisemna egzaminu składa się z dyktanda (50 p.), wypracowania (50 p.), testu gramatycznego (100 p.). Część ustna obejmuje wypowiedź na jeden ze zrealizowanych w ciągu roku tematów (100 p.).

Student zdaje egzamin pisemny, a następnie ustny jeżeli procentowo liczba uzyskanych przez niego punktów z każdej części (dyktanda, wypracowania, odpowiedzi ustnej) stanowi 60 %.

Egzamin sprawdza stopień realizacji założonych efektów uczenia się.

Praktyki zawodowe:

Nie dotyczy

Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2022/23" (zakończony)

Okres: 2023-02-20 - 2023-09-30
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia, 120 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Anna Graszek-Tańska, Magdalena Grupa-Dolińska
Prowadzący grup: Anna Graszek-Tańska, Magdalena Grupa-Dolińska
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Egzamin
Ćwiczenia - Egzamin
Pełny opis:

Zob. informacje ogólne.

Literatura:

Zob. informacje ogólne.

Uwagi:

Leksyka (dr A. Graszek-Tańska)

Moodle: https://moodle.umk.pl/WHUM/course/view.php?id=1043

Tłumaczenie (dr A. Graszek-Tańska)

Moodle: https://moodle.umk.pl/WHUM/course/view.php?id=747

Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2023/24" (zakończony)

Okres: 2024-02-20 - 2024-09-30
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia, 120 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Anna Graszek-Tańska, Magdalena Grupa-Dolińska
Prowadzący grup: Anna Graszek-Tańska, Magdalena Grupa-Dolińska
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Egzamin
Ćwiczenia - Egzamin
Pełny opis:

Zob. informacje ogólne.

Literatura:

Zob. informacje ogólne.

Uwagi:

Leksyka (dr A. Graszek-Tańska)

Moodle: https://moodle.umk.pl/WHUM/course/view.php?id=1043

Tłumaczenie (dr A. Graszek-Tańska)

Moodle: https://moodle.umk.pl/WHUM/course/view.php?id=747

Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2024/25" (w trakcie)

Okres: 2025-02-24 - 2025-09-20
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia, 120 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Anna Graszek-Tańska, Tatiana Zinowjewa
Prowadzący grup: Anna Graszek-Tańska, Tatiana Zinowjewa
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Egzamin
Ćwiczenia - Egzamin
Pełny opis:

Zob. informacje ogólne.

Literatura:

Zob. informacje ogólne.

Uwagi:

Leksyka (dr A. Graszek-Tańska)

Moodle: https://moodle.umk.pl/WHUM/course/view.php?id=1043

Tłumaczenie (dr A. Graszek-Tańska)

Moodle: https://moodle.umk.pl/WHUM/course/view.php?id=747

Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu.
ul. Jurija Gagarina 11, 87-100 Toruń tel: +48 56 611-40-10 https://usosweb.umk.pl/ kontakt deklaracja dostępności mapa serwisu USOSweb 7.1.1.0-7 (2025-03-24)