Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu - Centralny punkt logowania
Strona główna

Łacina dla filologów

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 2517-s1LS1Z-LACF
Kod Erasmus / ISCED: (brak danych) / (0232) Literatura i językoznawstwo Kod ISCED - Międzynarodowa Standardowa Klasyfikacja Kształcenia (International Standard Classification of Education) została opracowana przez UNESCO.
Nazwa przedmiotu: Łacina dla filologów
Jednostka: Wydział Humanistyczny
Grupy:
Punkty ECTS i inne: 2.00 (zmienne w czasie) Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.

zobacz reguły punktacji
Język prowadzenia: polski
Całkowity nakład pracy studenta:

- godziny kontaktowe wynikające z planu studiów: 30 h = 1 ECTS

- praca własna studenta, w tym przygotowanie do zajęć i sprawdzianów: 30 h = 1 ECTS


Efekty uczenia się - wiedza:

K_W03: ma zaawansowaną wiedzę z zakresu językoznawstwa w odniesieniu do języka łacińskiego,

K_W06: ma zaawansowaną wiedzę o powiązaniach filologii z pokrewnymi naukami humanistycznymi,

K_W07: ma wiedzę o terminologii i metodologii badań w filologii w zakresie nauczania języka łacińskiego w stopniu zaawansowanym

Efekty uczenia się - umiejętności:

K_U01: potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i użytkować informacje przy użyciu różnych źródeł i sposobów,

K_U06: potrafi posługiwać się podstawowymi ujęciami teoretycznymi, paradygmatami właściwymi dla filologii w odniesieniu do nauczania języka łacińskiego,

K_U10: umie samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać swoje umiejętności badawcze

Efekty uczenia się - kompetencje społeczne:

K_K01: ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się i rozwoju,

K_K03: docenia tradycję i dziedzictwo starożytności i ma świadomość odpowiedzialności za jego zachowanie,

K_K07: rozumie odmienne postrzeganie życia społecznego przez osoby pochodzące z rożnych środowisk i kultur

Metody dydaktyczne poszukujące:

- ćwiczeniowa

Skrócony opis:

Celem zajęć z języka łacińskiego jest zapoznanie uczestników z podstawowymi zagadnieniami z zakresu leksyki, fleksji i składni języka łacińskiego umożliwiające analizę i tłumaczenie prostych zdań i tekstów łacińskich oraz popularnych łacińskich sentencji, zwrotów i wyrażeń.

Pełny opis:

Student zapoznaje się z następującymi zagadnieniami gramatycznymi:

• formy fleksyjne rzeczowników regularnych deklinacji I–V,

• formy fleksyjne przymiotników deklinacji I–III (w stopniu równym),

• formy fleksyjne i zasady użycia zaimków osobowych i dzierżawczych,

• formy strony czynnej i biernej czasowników regularnych koniugacji I–IV w trybie orzekającym w

czasie teraźniejszym (indicativus praesentis activi i passivi), w czasie przeszłym niedokonanym

(indicativus imperfecti activi i passivi) formy strony czynnej w trybie orzekającym w czasie

przeszłym dokonanym (indicativus perfecti activi) oraz formy strony czynnej w trybie

rozkazującym w czasie teraźniejszym (imperativus praesentis activi),

• formy bezokolicznika łacińskiego infinitivus praesentis activi, infinitivus perfecti activi

• podstawowe przyimki (wraz ze zrozumieniem sensu przypadka, z którym się łączą)

• Składnie: Accusativus cum infinitivo, Dativus possessivus.

Od roku akademickiego 2023/2024

Pełny opis kursu obejmującego 30h zajęć:

Student zapoznaje się z następującymi zagadnieniami gramatycznymi:

• odmiana rzeczowników i przymiotników przez przypadki,

• odmiana i zasady użycia wybranych zaimków,

• tryb orzekający strony czynnej czasowników regularnych koniugacji I–IV w czasie teraźniejszym, przeszłym niedokonanym, przeszłym dokonanym oraz formy strony czynnej w trybie rozkazującym w czasie teraźniejszym (imperativus praesentis activi),

• bezokolicznik czasu teraźniejszego i jego użycie składniowe

• podstawowe przyimki (wraz ze zrozumieniem sensu przypadka, z którym się łączą)

• składnie: Accusativus cum infinitivo

• leksyka (w tym zwroty, sentencje, etc.)

Literatura:

Podaje prowadzący zajęcia.

Metody i kryteria oceniania:

- aktywne uczestnictwo w zajęciach (W03, W06, W07, W10, U01, U06, U10, K01, K03, K07); jeśli student opuści jakieś zajęcia, ma obowiązek uzupełnić wprowadzony na nich nowy materiał, aby móc swobodnie uczestniczyć w kolejnych zajęciach; pomoc w uzupełnieniu materiału może uzyskać na dyżurze prowadzącego zajęcia; 50% i więcej nieobecności w semestrze skutkuje niezaliczeniem przedmiotu;

- bieżące przygotowanie do zajęć (W03, W06, W10, U01, U06, U10);

- pozytywne zaliczenie kolokwiów sprawdzających rozumienie tekstu (W03, U01, U06).

Praktyki zawodowe:

nie dotyczy

Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2022/23" (zakończony)

Okres: 2022-10-01 - 2023-02-19
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia, 30 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Beata Haniec, Małgorzata Skórcz, Sylwia Skuza
Prowadzący grup: Beata Haniec, Małgorzata Skórcz
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie na ocenę
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę
Skrócony opis:

Tematem ćwiczeń są podstawowe zagadnienia z fleksji i składni języka łacińskiego umożliwiające analizę i tłumaczenie prostych zdań łacińskich oraz leksyka łacińska, popularne sentencje, użyteczne zwroty i wyrażenia.

Pełny opis:

studenci poznawać będą zasady wymowy i akcentowania wyrazów łacińskich oraz podstawowe zagadnienia z fleksji i składni języka łacińskiego, technikę tłumaczenia zdania łacińskiego, a także łacińską leksykę w zakresie umożliwiającym tłumaczenie prostych tekstów, rozumienie i właściwe stosowanie zwrotów i wyrażeń funkcjonujących w kulturze i języku polskim oraz w nowożytnych językach obcych. Tłumaczone teksty umożliwią studentom poznanie historii i kultury starożytnej Grecji i Rzymu i dostrzeganie związków kultury europejskiej z antykiem.

Literatura:

Podręcznik:

1. Jurewicz O., Winniczuk L., Żuławska J., Język łaciński. Podręcznik dla lektoratów szkół wyższych, Warszawa 1993 (lub inny rok wydania).

2. Ł. Macherowa, T. Simla, Język łaciński dla neofilologów, Łódź 2004.

3. S. Wilczyński, T. Zarych, LECTIO LATINA dla klasy I liceum ogólnokształcącego, WSiP, Warszawa 1989.

Słowniki:

K. Kumaniecki , Słownik łacińsko-polski, Warszawa 1999 lub

J. Korpanty, Mały słownik łacińsko-polski, Warszawa 2005

Gramatyka:

J. Wikarjak, Gramatyka opisowa języka łacińskiego, Warszawa 2007.

Materiały opracowane przez prowadzącą zajęcia,

Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2023/24" (zakończony)

Okres: 2023-10-01 - 2024-02-19
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia, 30 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Anna Głodowska, Beata Haniec, Marta Kaliska
Prowadzący grup: Anna Głodowska, Beata Haniec
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie na ocenę
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę
Skrócony opis:

Tematem ćwiczeń są podstawowe zagadnienia z fleksji i składni języka łacińskiego umożliwiające analizę i tłumaczenie prostych zdań łacińskich oraz leksyka łacińska, popularne sentencje, użyteczne zwroty i wyrażenia.

Pełny opis:

studenci poznawać będą zasady wymowy i akcentowania wyrazów łacińskich oraz podstawowe zagadnienia z fleksji i składni języka łacińskiego, technikę tłumaczenia zdania łacińskiego, a także łacińską leksykę w zakresie umożliwiającym tłumaczenie prostych tekstów, rozumienie i właściwe stosowanie zwrotów i wyrażeń funkcjonujących w kulturze i języku polskim oraz w nowożytnych językach obcych. Tłumaczone teksty umożliwią studentom poznanie historii i kultury starożytnej Grecji i Rzymu i dostrzeganie związków kultury europejskiej z antykiem.

Literatura:

Podręcznik:

1. Jurewicz O., Winniczuk L., Żuławska J., Język łaciński. Podręcznik dla lektoratów szkół wyższych, Warszawa 1993 (lub inny rok wydania).

2. Ł. Macherowa, T. Simla, Język łaciński dla neofilologów, Łódź 2004.

3. S. Wilczyński, T. Zarych, LECTIO LATINA dla klasy I liceum ogólnokształcącego, WSiP, Warszawa 1989.

Słowniki:

K. Kumaniecki , Słownik łacińsko-polski, Warszawa 1999 lub

J. Korpanty, Mały słownik łacińsko-polski, Warszawa 2005

Gramatyka:

J. Wikarjak, Gramatyka opisowa języka łacińskiego, Warszawa 2007.

Materiały opracowane przez prowadzącą zajęcia,

Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu.
ul. Jurija Gagarina 11, 87-100 Toruń tel: +48 56 611-40-10 https://usosweb.umk.pl/ kontakt deklaracja dostępności mapa serwisu USOSweb 7.1.1.0-7 (2025-03-24)