Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu - Centralny punkt logowania
Strona główna

Język angielski

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 4800-NoZ-poljausm2-Z
Kod Erasmus / ISCED: (brak danych) / (0231) Języki obce Kod ISCED - Międzynarodowa Standardowa Klasyfikacja Kształcenia (International Standard Classification of Education) została opracowana przez UNESCO.
Nazwa przedmiotu: Język angielski
Jednostka: Centrum Języków Specjalistycznych w Medycynie
Grupy: Język angielski
Punkty ECTS i inne: 2.00 (zmienne w czasie) Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.

zobacz reguły punktacji
Język prowadzenia: angielski
Wymagania wstępne:

Znajomość j. angielskiego na poziomie B2 oraz podstawowego słownictwa specjalistycznego z zakresu położnictwa w języku angielskim.

Rodzaj przedmiotu:

przedmiot obowiązkowy

Całkowity nakład pracy studenta:

1.Nakład pracy związany z zajęciami wymagającymi bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich wynosi:

- udział w lektoracie: 90 godzin (po 30 godzin w I, II i III semestrze)

- konsultacje: 3 godziny (po 1 godzinie w każdym semestrze)

- przeprowadzenie egzaminu pisemnego: 1 godzina (w trzecim semestrze)

Nakład pracy związany z zajęciami wymagającymi bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich wynosi 94 godziny, co odpowiada 3,76 punktom ECTS (1,33 pkt ECTS/semestr; 1 punkt ECTS=25 godzin)


2.Bilans nakładu pracy studenta:

- udział w lektoracie: 90 godzin

- przygotowanie do lektoratu: 30 godzin

- czytanie wskazanej literatury: 7 godzin

- konsultacje: 3 godziny

- przygotowanie do zaliczenia i zaliczenie: 11 godzin

- przygotowanie do egzaminu i egzamin: 8 + 1 = 9 godzin

Łączny nakład pracy studenta (przez trzy semestry) wynosi 150 godzin, co odpowiada 6 punktom ECTS


3. Nakład pracy związany z prowadzonymi badaniami naukowymi: nie dotyczy

4.Czas wymagany do przygotowania się i do uczestnictwa w procesie oceniania:

- przygotowanie do zaliczenia + zaliczenie: 11 godzin (0,4 punktu ECTS)

- przygotowanie do egzaminu i egzamin: 8 + 1 = 9 godzin (0,4 punktu ECTS)

Łączny nakład pracy studenta związany z przygotowaniem się do uczestnictwa w procesie oceniania wynosi 20 godzin, co odpowiada 0,8 punktu ECTS


5. Czas wymagany do odbycia obowiązkowej praktyki:

nie dotyczy




Efekty uczenia się - wiedza:

Rok I, semestr I

W1. Zna terminologię w j. angielskim, związaną z zawodem położnej, zakresem opieki, kwalifikacjami i umiejętnościami oraz zwroty pomocne w rozmowie o pracę

W2. Zna nazewnictwo w j. angielskim związane z funkcjonowaniem oddziałów szpitalnych specjalizujących się w opiece nad kobietami i noworodkami

W3. Zna terminologię w j. angielskim związaną z budową i funkcjonowaniem męskiego i żeńskiego układu rozrodczego oraz mechanizmem prawidłowego porodu i funkcją łożyska

W4. Zna terminologię w j. angielskim opisującą objawy ‘baby blues’ i depresji poporodowej

Rok I, semestr II

W1. Zna terminologię w j. angielskim, związaną ze zbieraniem wywiadu medycznego i społecznego oraz opieką przedporodową – planowaniem ciąży i zdrowiem kobiety

W2. Zna nazewnictwo w j. angielskim związane z zespołem napięcia przedmiesiączkowego, menstruacją, niepłodnością i metodami jej leczenia

W3. Zna terminologię w j. angielskim związaną z przebiegiem prawidłowej ciąży, odżywianiem, wsparciem psychologicznym

W4. Zna terminologię w j. angielskim opisującą wybrane komplikacje u matki i płodu oraz objawy poronienia

Rok II, semestr III

W1. Zna terminologię w j. angielskim, związaną z pozycjami porodowymi, komplikacjami podczas porodu i cięciem cesarskim

W2. Zna nazewnictwo w j. angielskim związane z karmieniem piersią

W3. Zna terminologię w j. angielskim związaną z chorobami ogólnymi i ginekologicznymi

W4. Zna terminologię w j. angielskim opisującą mity i fakty na temat szczepionek



Efekty uczenia się - umiejętności:

Rok I, semestr I

U1. Potrafi analizować piśmiennictwo medyczne w j. angielskim

U2: Potrafi porozumiewać się w języku angielskim na poziomie B2+ Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego. (A.U25)

U3: Potrafi stosować słownictwo specjalistyczne w języku angielskim i prowadzić rozmowę na tematy związane z wykonywanym zawodem, w szczególności w sytuacji rozmowy o pracę, w rozmowie o łożysku i depresji poporodowej oraz w sytuacji, gdy pacjentka potrzebuje instrukcji

Rok I, semestr II

U1. Potrafi analizować piśmiennictwo medyczne w j. angielskim

U2: Potrafi porozumiewać się w języku angielskim na poziomie B2+ Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego. (A.U25)

U3: Potrafi stosować słownictwo specjalistyczne w języku angielskim i prowadzić rozmowę na tematy związane z wykonywanym zawodem, w szczególności potrafi: zadawać pytania, używać wyrażeń pomocnych w okazywaniu wsparcia w ciąży, porodzie i poronieniu oraz przekazywać wiedzę na tematy związane z przebiegiem ciąży prawidłowej i dokonywać wstępnej oceny stanu pacjentki.

Rok II, semestr III

U1. Potrafi analizować piśmiennictwo medyczne w j. angielskim

U2: Potrafi porozumiewać się w języku angielskim na poziomie B2+ Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego. (A.U25)

U3: Potrafi stosować słownictwo specjalistyczne w języku angielskim i prowadzić rozmowę na tematy związane z wykonywanym zawodem, w szczególności potrafi: tłumaczyć powody i konsekwencje powikłań okołoporodowych, mówić o poszczególnych pozycjach porodowych, przekazywać rekomendacje dotyczące karmienia piersią oraz rozmawiać o chorobach i szczepieniach



Efekty uczenia się - kompetencje społeczne:

K1: Wykazuje nawyk okazywania dbałości o prestiż związany z wykonywaniem zawodu położnej i solidarność zawodową (K3)


Metody dydaktyczne:

Lektorat

• dyskusja

• studium przypadku

• formy dramy

• gra dydaktyczna

• symulacja

• rozwiązywanie problemów

• praca z tekstem

• metody eksponujące: film, słuchowisko, inscenizacja


Metody dydaktyczne eksponujące:

- drama
- inscenizacja
- symulacyjna (gier symulacyjnych)

Metody dydaktyczne podające:

- opis

Metody dydaktyczne poszukujące:

- giełda pomysłów
- klasyczna metoda problemowa
- okrągłego stołu
- referatu
- studium przypadku
- sytuacyjna

Metody dydaktyczne w kształceniu online:

- gry i symulacje
- metody ewaluacyjne
- metody odnoszące się do autentycznych lub fikcyjnych sytuacji
- metody oparte na współpracy
- metody rozwijające refleksyjne myślenie
- metody służące prezentacji treści
- metody wymiany i dyskusji

Skrócony opis:

Lektorat j. angielskiego ma celu przygotowanie studenta do posługiwania się językiem angielskim w środowisku pracy na poziomie zaawansowania B2+. Podczas 90 godzin kursu student otrzymuje możliwość rozwijania wiedzy i umiejętności językowych z zakresu języka angielskiego ogólnego i nabywa wiedzę i umiejętności z zakresu języka angielskiego specjalistycznego.

Pełny opis:

Przedmiot język angielski medyczny poświęcony jest nabyciu umiejętności praktycznych z zakresu języka angielskiego specjalistycznego, niezbędnego do porozumiewania się w środowisku pracy (w szczególności z pacjentkami i ich rodzinami) i korzystania z piśmiennictwa branżowego w języku angielskim. Podczas kursu student otrzymuje możliwość nabycia wiedzy i umiejętności z zakresu porozumiewania się językiem angielskim w środowisku pracy oraz rozwijania wiedzy i kompetencji z zakresu j. angielskiego specjalistycznego, którą nabył na studiach I stopnia.

Literatura:

Literatura podstawowa:

1. Czubak Marzena, Essie Hansen, English for Midwives, Medipage 2015

2. Kurczak, K., Maczkowska-Czado A., English for Nurses, Medipage 2017

Literatura uzupełniająca:

1. Grice Tony, Oxford English for Careers, Nursing 2, Oxford University Press 2008.

2. Ciecierska Joanna, Barbara Jenike, English for Medicine, PZWL 2007.

Metody i kryteria oceniania:

- 100% frekwencja na ćwiczeniach

- obserwacja nauczyciela K1

- przedstawienie prezentacji- W1, U1, U2, U3

- pozytywna ocena z kolokwium – W1, U2, U3

- pozytywna ocena z egzaminu – W1, U2, U3

Kolokwia zaliczeniowe na koniec semestrów 1. i 2. są pisemne. Egzamin na koniec semestru 3 jest pisemny.

Oceny są wystawiane według liczby uzyskanych punktów zgodnie z poniższą tabelą (dostępną również w wewnętrznym regulaminie dydaktycznym CJSM):

% uzyskanych punktów ocena

92-100 bdb (5)

84-91 db+ (4+)

76-83 db (4)

68-75 dst+ (3+)

60-67 dst (3)

0-59 ndst (2)

Student ma prawo do poprawy kolokwium i egzaminu w sesji poprawkowej, wg kryteriów stosowanych w pierwszym terminie.

Praktyki zawodowe:

nie dotyczy

Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2021/22" (zakończony)

Okres: 2021-10-01 - 2022-02-20
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia, 30 godzin, 30 miejsc więcej informacji
Koordynatorzy: Anna Glaza, Katarzyna Jóskowska
Prowadzący grup: Roksana Rybicka
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie na ocenę
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę
Skrócony opis:

jak w sekcji A

Pełny opis:

jak w sekcji A

Literatura:

jak w sekcji A

Uwagi:

brak

Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2022/23" (zakończony)

Okres: 2022-10-01 - 2023-02-19
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia, 30 godzin, 20 miejsc więcej informacji
Koordynatorzy: Anna Glaza, Katarzyna Jóskowska
Prowadzący grup: Monika Betyna-Białek, Magdalena Daniels, Magdalena Lewandowska, Roksana Rybicka
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Egzamin
Skrócony opis:

jak w sekcji A

Pełny opis:

jak w sekcji A

Literatura:

jak w sekcji A

Uwagi:

brak

Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2023/24" (zakończony)

Okres: 2023-10-01 - 2024-02-19
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia, 30 godzin, 20 miejsc więcej informacji
Koordynatorzy: Anna Glaza, Katarzyna Jóskowska, Roksana Rybicka
Prowadzący grup: Roksana Rybicka
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Egzamin
Ćwiczenia - Egzamin
Skrócony opis:

jak w sekcji A

Pełny opis:

jak w sekcji A

Literatura:

jak w sekcji A

Uwagi:

brak

Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu.
ul. Jurija Gagarina 11, 87-100 Toruń tel: +48 56 611-40-10 https://usosweb.umk.pl/ kontakt deklaracja dostępności USOSweb 7.0.2.0-1 (2024-03-12)