Praktyczna nauka języka japońskiego - konwersacja
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 2516-s1JAP3L-PNJJ |
Kod Erasmus / ISCED: |
(brak danych)
/
(0231) Języki obce
|
Nazwa przedmiotu: | Praktyczna nauka języka japońskiego - konwersacja |
Jednostka: | Wydział Humanistyczny |
Grupy: |
Przedmioty dla 2 semestru 3 roku japonistyki |
Punkty ECTS i inne: |
4.00
|
Język prowadzenia: | japoński |
Wymagania wstępne: | Warunkiem uczestnictwa w przedmiocie jest zaliczenie poprzedniego semestru (semestrów) w ramach tego kursu. |
Rodzaj przedmiotu: | przedmiot obligatoryjny |
Całkowity nakład pracy studenta: | 5 punkty ECTS*: • 55 godzin = ćwiczenia z udziałem prowadzącego (godziny kontaktowe) [2 ECTS] • 70 godzin = praca własna (bieżące przygotowanie do zajęć, utrwalanie poznanego materiału, zadania domowe) [2,7 ECTS] • 10 godzin = konsultacje z wykładowcą [0,3 ECTS] * 1 ECTS = 25-30 godzin pracy studenta/słuchacza/uczestnika kursu |
Efekty uczenia się - wiedza: | -- student zna gramatykę, leksykę i sposób zapisu właściwy dla języka japońskiego w stopniu pozwalającym na kontynuowanie kształcenia (K_W02) |
Efekty uczenia się - umiejętności: | -- student potrafi czytać ze zrozumieniem teksty z języka japońskiego (K_U02) -- potrafi tłumaczyć z języka japońskiego na język polski (K_U03) -- posiada umiejętność tworzenia prac pisemnych w języku japońskim z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych i rożnych źródeł -- posiada umiejętność tworzenia wystąpień ustnych w języku japońskim (K_U15) -- ma umiejętności językowe zgodnie z wymogami poziomu B2 w ramach języka japońskiego (K_U18) -- rozumie dłuższe wypowiedzi i wykłady na temat związany z kierunkiem studiów oraz większość rozmówców porozumiewających się w języku japońskim (K_U19) |
Efekty uczenia się - kompetencje społeczne: | -- student ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się i rozwoju (K_K01) -- potrafi pracować w zespole przyjmując różne role (K_K02) -- wykazuje aktywność w samodzielnym podejmowaniu typowych działań profesjonalnych (praktyki) (K_K07) -- dzięki kompetencjom językowym (w zakresie konwersacji) jest przygotowany do sprawnego poruszania się w japońskim obszarze kulturowym (K_K08) |
Metody dydaktyczne: | częściowo zdalne lekcje i praktyki online |
Metody dydaktyczne podające: | - opis |
Metody dydaktyczne poszukujące: | - ćwiczeniowa |
Metody dydaktyczne w kształceniu online: | - metody oparte na współpracy |
Skrócony opis: |
Zajęcia mają na celu nabycie przez studentów kompleksowych kompetencji językowych na poziomie średniozaawansowanym i zaawansowanym (poziom N3-N2 według kryteriów Japanese Language Proficiency Test). |
Pełny opis: |
Zajęcia służą rozwijaniu kompetencji komunikacyjnych. W ramach kursu studenci zapoznają się z nowymi konstrukcjami gramatycznymi oraz poszerzają bazę leksykalną. Doskonalą rozumienie tekstu pisanego, a poprzez pogłębioną lekturę, poszerzają wiedzę o Japonii i społeczeństwie japońskim w celu lepszego poznania kontekstu kulturowego. |
Literatura: |
Matsuda Hiroshi, Kameda Miho, Tēma betsu: Jōkyū de manabu Nihongo, Kenkyūsha 2016. materiały wskazane przez wykładowcę |
Metody i kryteria oceniania: |
- obowiązkowe uczestnictwo w zajęciach: wymagana obecność na zajęciach to minimum 90%; kryterium obecności jest warunkiem podejścia do kolokwium zaliczeniowego; - aktywność na zajęciach - przygotowanie do zajęć - testy kontrolne - kolokwium zaliczeniowe kilkuczłonowe Inne zasady współpracy: - Student zobowiązany jest do systematycznego uczęszczania na zajęcia grupy, do której został przypisany. Wszystkie nieobecności powinny być usprawiedliwiane na bieżąco. Spóźnienie większe niż 15 minut skutkuje nieuwzględnieniem obecności studenta na danych zajęciach. - Nieusprawiedliwiona nieobecność na kolokwium skutkuje otrzymaniem oceny niedostatecznej. Usprawiedliwiona nieobecność i wyznaczenie późniejszego terminu kolokwium może skutkować zmianą formy zaliczenia. |
Praktyki zawodowe: |
nie dotyczy |
Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2021/22" (zakończony)
Okres: | 2022-02-21 - 2022-09-30 |
Przejdź do planu
PN CW
CW
WT ŚR CW
CW
CW
CW
CZ PT |
Typ zajęć: |
Ćwiczenia, 90 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Adam Bednarczyk, Toshikazu Seguchi | |
Prowadzący grup: | Toshikazu Seguchi, Małgorzata Sobczyk | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie na ocenę
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę |
|
Skrócony opis: |
1)Zajęcia poświęcone ćwiczeniu sprawności językowych receptywnych (tj. czytania i słuchania ze zrozumieniem) oraz produktywnych (mówienia oraz pisania). 2)Zajęcia poświęcone japońszczyźnie pisanej, a w szczególności podstawom języka akademickiego używanego m.in. do pisania rozprawek oraz prac naukowych. 3)Wymiana poglądów oraz dyskusja ze studentami japońskimi na tematy uniwersalne w ramach interakcji on-line; Główny temat: Przemyślenia o SDGs |
|
Pełny opis: |
1)W ramach zajęć, w oparciu o tekst z podręcznika studenci zapoznają się z nowymi zagadnieniami gramatycznymi oraz słownictwem. Nowopoznane konstrukcje gramatyczne są utrwalane poprzez ćwiczenia, modelowe konwersacje oraz wypowiedzi ustne, nawiązujące tematycznie do teksu z podręcznika. Studenci poznają techniki tworzenia wypowiedzi pisemnych oraz tworzą wypowiedzi pisemne na wskazany temat. 2) a) Student/ka uczy się rozróżniać japońszczyznę mówioną i pisaną. b) Student/ka uczy się pisania konspektu własnej pracy dyplomowej z zastosowaniem stylu oraz słownictwa właściwego dla tego typu prac oraz rozprawek. c) Student/ka uczy się tworzenia prezentacji multimedialnej w oparciu o konspekt pracy, prezentowania ustanie oraz udzielania odpowiedzi na pytania. d) Student/ka uczy się słuchania ze zrozumieniem prezentacji na temat prac dyplomowych kolegów i koleżanek z grupy, a także wyrażania opinii oraz wątpliwości na ich temat. e) Student/ka uczy się formułować pisemnie komentarze do treści prezentacji kolegów i koleżanek z grupy, zgodnie z zasadami japońszczyzny pisanej. |
|
Literatura: |
Matsuda Hiroshi, Kameda Mihon [et al.] „Jōkyū de manabu Nihongo”, Kenkyūsha 2006 (wydanie poprawione) Matsuda Hiroshi [et al.], "Jōkyū de manbu Nihongo: wāku bukku", Kenkyūsha 2008 (wydanie poprawione) Inne materiały wskazane przez prowadzących 「大学で学ぶための日本語ライティング」 「大学生と留学生のための論文ワークブック」 日本語の表現技術 (読解と作文 上級) 古今書院 倉八順子著、2000年 |
Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2022/23" (zakończony)
Okres: | 2023-02-20 - 2023-09-30 |
Przejdź do planu
PN WT CW
CW
ŚR CW
CZ PT |
Typ zajęć: |
Ćwiczenia, 90 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Aleksandra Jarosz, Akihiro Tajima | |
Prowadzący grup: | Toshikazu Seguchi, Małgorzata Sobczyk, Akihiro Tajima | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie na ocenę
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę |
|
Skrócony opis: |
1)Zajęcia poświęcone ćwiczeniu sprawności językowych receptywnych (tj. czytania i słuchania ze zrozumieniem) oraz produktywnych (mówienia oraz pisania). 2)Zajęcia poświęcone japońszczyźnie pisanej, a w szczególności podstawom języka akademickiego używanego m.in. do pisania rozprawek oraz prac naukowych. 3)Wymiana poglądów oraz dyskusja ze studentami japońskimi na tematy uniwersalne w ramach interakcji on-line; Główny temat: Przemyślenia o SDGs |
|
Pełny opis: |
1)W ramach zajęć, w oparciu o tekst z podręcznika studenci zapoznają się z nowymi zagadnieniami gramatycznymi oraz słownictwem. Nowopoznane konstrukcje gramatyczne są utrwalane poprzez ćwiczenia, modelowe konwersacje oraz wypowiedzi ustne, nawiązujące tematycznie do teksu z podręcznika. Studenci poznają techniki tworzenia wypowiedzi pisemnych oraz tworzą wypowiedzi pisemne na wskazany temat. 2) a) Student/ka uczy się rozróżniać japońszczyznę mówioną i pisaną. b) Student/ka uczy się pisania konspektu własnej pracy dyplomowej z zastosowaniem stylu oraz słownictwa właściwego dla tego typu prac oraz rozprawek. c) Student/ka uczy się tworzenia prezentacji multimedialnej w oparciu o konspekt pracy, prezentowania ustanie oraz udzielania odpowiedzi na pytania. d) Student/ka uczy się słuchania ze zrozumieniem prezentacji na temat prac dyplomowych kolegów i koleżanek z grupy, a także wyrażania opinii oraz wątpliwości na ich temat. e) Student/ka uczy się formułować pisemnie komentarze do treści prezentacji kolegów i koleżanek z grupy, zgodnie z zasadami japońszczyzny pisanej. |
|
Literatura: |
Matsuda Hiroshi, Kameda Mihon [et al.] „Jōkyū de manabu Nihongo”, Kenkyūsha 2006 (wydanie poprawione) Matsuda Hiroshi [et al.], "Jōkyū de manbu Nihongo: wāku bukku", Kenkyūsha 2008 (wydanie poprawione) Inne materiały wskazane przez prowadzących 「大学で学ぶための日本語ライティング」 「大学生と留学生のための論文ワークブック」 日本語の表現技術 (読解と作文 上級) 古今書院 倉八順子著、2000年 |
Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2023/24" (w trakcie)
Okres: | 2024-02-20 - 2024-09-30 |
Przejdź do planu
PN WT CW
CW
CW
CW
ŚR CZ CW
CW
PT |
Typ zajęć: |
Ćwiczenia, 90 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Aleksandra Jarosz, Toshikazu Seguchi | |
Prowadzący grup: | Toshikazu Seguchi, Małgorzata Sobczyk, Akihiro Tajima | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Zaliczenie na ocenę
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę |
|
Skrócony opis: |
1)Zajęcia poświęcone ćwiczeniu sprawności językowych receptywnych (tj. czytania i słuchania ze zrozumieniem) oraz produktywnych (mówienia oraz pisania). 2)Zajęcia poświęcone japońszczyźnie pisanej, a w szczególności podstawom języka akademickiego używanego m.in. do pisania rozprawek oraz prac naukowych. 3)Wymiana poglądów oraz dyskusja ze studentami japońskimi na tematy uniwersalne w ramach interakcji on-line; Główny temat: Przemyślenia o SDGs |
|
Pełny opis: |
1)W ramach zajęć, w oparciu o tekst z podręcznika studenci zapoznają się z nowymi zagadnieniami gramatycznymi oraz słownictwem. Nowopoznane konstrukcje gramatyczne są utrwalane poprzez ćwiczenia, modelowe konwersacje oraz wypowiedzi ustne, nawiązujące tematycznie do teksu z podręcznika. Studenci poznają techniki tworzenia wypowiedzi pisemnych oraz tworzą wypowiedzi pisemne na wskazany temat. 2) a) Student/ka uczy się rozróżniać japońszczyznę mówioną i pisaną. b) Student/ka uczy się pisania konspektu własnej pracy dyplomowej z zastosowaniem stylu oraz słownictwa właściwego dla tego typu prac oraz rozprawek. c) Student/ka uczy się tworzenia prezentacji multimedialnej w oparciu o konspekt pracy, prezentowania ustanie oraz udzielania odpowiedzi na pytania. d) Student/ka uczy się słuchania ze zrozumieniem prezentacji na temat prac dyplomowych kolegów i koleżanek z grupy, a także wyrażania opinii oraz wątpliwości na ich temat. e) Student/ka uczy się formułować pisemnie komentarze do treści prezentacji kolegów i koleżanek z grupy, zgodnie z zasadami japońszczyzny pisanej. |
|
Literatura: |
Matsuda Hiroshi, Kameda Mihon [et al.] „Jōkyū de manabu Nihongo”, Kenkyūsha 2006 (wydanie poprawione) Matsuda Hiroshi [et al.], "Jōkyū de manbu Nihongo: wāku bukku", Kenkyūsha 2008 (wydanie poprawione) Inne materiały wskazane przez prowadzących 「大学で学ぶための日本語ライティング」 「大学生と留学生のための論文ワークブック」 日本語の表現技術 (読解と作文 上級) 古今書院 倉八順子著、2000年 |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu.